Dnevna štampa Marketing Redakcija Kontakt
Za polovno vatrogasno vozilo dobija skoro 100.000 eura * Objaviti imena svih funkcionera koji su dobili stanove * Braća Mujović pali zbog droge i iznude * Otkrio dilersku mrežu iz Kolumbije i Crne Gore * Plućima planete prijeti odumiranje * Traže reforme DIK-a i ASK, istrage i bolja pravila * Rođeno 550 beba iz epruvete
ISSN 1800-6299
  Izdanje: 25-08-2019

Porudzbenica
Rubrike
Pogledajte

Strip Dana

Strip

Riječ Dana
Emanuel Makron, predsjednik francuske:
Italijanska lekcija je kada neko pravi savez s krajnjom desnicom, na kraju je to uvijek pobjeda desnice.

Vic Dana :)

Upoznaje se plavuša sa nekim likom i on joj se pohvali: - Ja sam plastični hirurg! A plavuša će na to: - Jao, a izgledate kao pravi!

Najveći ženskaroš je moja žena. Okreće se za svakom djevojkom koju pogledam.

Došao mladi bračni par kod ginekologa.
• Doktore, sve smo pokušali ali ne možemo da imamo djecu.
• Momci, jel vi to mene zajebavate?

Kaže otac Perici: - Ako si znao sva pitanja na ispitu, kako nisi položio?
- Pa nisam znao odgovore!







Arhiva
Dan:
Mjesec:
God:

Razno
Uclani se

Feljton - datum: 2019-08-24 JUGOSLOVENSKI PISCI U SJENCI POLITIČKIH ODNOSA (8)
Susret u Strugi bez sovjetske delegacije
Struga, dom poznatih pjesničkih večeri Susret u Strugi bez sovjetske delegacije Feljton smo priredili prema knjizi dr Slobodana Selinića „Književna diplomatija“, koju je izdao Institut za noviju istoriju Srbije iz Beograda, 2019. godine
-PRIREDIO: MILADIN VELjKOVIĆ

Sovjetska delegacija nije došla u Strugu krajem avgusta. Bila je određena i „zaustavljena“ u „poslednjem momentu“, jer je skup održan neposredno poslije intervencije u Čehoslovačkoj. Ipak, sovjetski pisci su bili na književnim susretima u Sarajevu i Beogradu. Sovjeti su često nudili širu saradnju koju jugoslovenski savez nije prihvatao uvijek, jer nije mogao finansijski recipročno da odgovori. Posebno su bili aktivni u stipendiranju jugoslovenskih prevodilaca sovjetske literature, uopšte ne očekujući reciprocitet po tom pitanju. Saradnja sa SSSR-om i pored nesuglasica oko okupacije Čehoslovačke nije bila dobro prihvaćena u Društvu književnika Hrvatske. Sekretar jugoslovenskog saveza pisaca je početkom 1969. trpio kritike iz Zagreba zato što je dao saglasnost da sovjetska delegacija doputuje u Jugoslaviju a da se nije konsultovao s republičkim društvima i udruženjima, uz upozorenje da su takve odluke poslije okupacije Čehoslovačke imale „moralni značaj“ i da Savez književnika ne smije da bude uvučen „u razna manipulisanja“. Sekretar je priznao da je Društvo književnika Hrvatske bilo formalno u pravu, ali i podsjetio da je Koordinacioni odbor u septembru 1968. odlučio da treba nastaviti saradnju sa Sovjetima uprkos političkim i ideološkim razlikama, a da je sporna posjeta bila dogovorena prilikom posjete jugoslovenske delegacije SSSR-u u novembru 1968.

Jugoslovenski pisci su ipak morali da budu politički vrlo taktični, iako su Sovjeti pristali da doputuju na Beogradske susrete 1968. Ambasada u Moskvi je doznala da je CK sovjetske partije prihvatio učešće delegacije na insistiranje sovjetskog saveza pisaca, ali je dao instrukcije da „ako u okviru susreta ne računajući kuloarske polemike, bude napada na SSSR ili korišćenja literarne diskusije za političku polemiku, oštro reaguje. Dolazi u obzir i demonstrativno napuštanje skupa“. Jugoslovenska diplomatija je podsjećala svoje pisce da je za šefa delegacije određen pjesnik Surkov, „inače poznat kao oštar u stavovima i za takvu eventualnost ima pripremljeno vrlo oštro istupanje“. Prema informacijama Ambasade, delegacija iz SSSR-a je „dosta jaka i spremna za radnu saradnju odnosno diskusiju“. Za Jugoslaviju je bilo važno da beogradski susret protekne bez političkih varnica, jer je procjenjivala da bi, ako „sve bude normalno u Beogradu“, Sovjeti kasnije učestvovali i na zagrebačkom susretu o evropskom ekspresionizmu.

I sa Mađarima je saradnja poslije okupacije Čehoslovačke bila dobra i sve raznovrsnija. Oni su bili u Strugi 1968, a prihvatili su i jugoslovenski predlog dvojnih susreta, kao sa Česima i Italijanima. Isticali su se prevođenjem jugoslovenske literature, a Zoltan Čuka je za taj rad odlikovan jugoslovenskim ordenom.

Avgustovski događaji iz 1968. nijesu poremetili veze ni s rumunskim piscima. Jugoslavija i Rumunija su sarađivale, ali je u Jugoslaviji bilo primjetno nezadovoljstvo velikim zaostajanjem književne saradnje za dobrim političkim odnosima. U 1968. je devetoro Rumuna bilo na Oktobarskim susretima i u Strugi. Poslije skromnih rezultata 1967. i 1968, odnosi su poboljšani pošto je 1969. potpisan sporazum o recipročnoj saradnji. [...]

Za razliku od odnosa sa SSSR-om, Mađarskom ili Rumunijom, sovjetska intervencija u Čehoslovačkoj je imala mnogo teže posledice na književne veze s Poljskom. Prekinute su veze poljskog i jugoslovenskog saveza pisaca u trenutku kada je književna razmjena bila svestrana, a književne veze u usponu. O tome svjedoče brojni primjeri predstavljanja jugoslovenske književnosti pred poljskom publikom 1966. i 1967 godine [...], a intenzivnu saradnju su ugrozili avgustovski događaji 1968. Više od godinu dana je trebalo da bi se odnosi normalizovali.


(NASTAVIĆE SE)


Komentari

Komentari se objavljuju bez zadrške.

Zabranjen je govor mržnje, psovanje, vrijedjanje i klevetanje. Nedozvoljen sadržaj će biti izbrisan u najkraćem roku čim bude primijećen ili prijavljen, a autori spornog komentara rizikuju da budu prijavljeni nadležnim institucijama.

Prijavite neprikladan komentar našem MODERATORU.

Ukoliko smatrate da se u ovom članku krši Kodeks novinara, prijavite našem Ombudsmanu.

Najčitanije danas

INFO

Zaštitnika prava čitalaca Dan-a

OMBUDSMAN

kontakt:

ombudsman@dan.co.me

fax:

+382 20 481 505

Pogledajte POSLOVNIK

Pratite rad OMBUDSMANA

Pogledajte IZVJEŠTAJE

Karikatura DAN-a
Karikatura
Pogledaj sve karikature >>>

Najčitanije - 7 dana


 

Prognoza dana

 



 

Developed by Beli&Boris - (c) 2005 "Dan"