Dnevna štampa Marketing Redakcija Kontakt
Medojević štrajkuje glađu, DF sprema proteste * Policija tražila zakopano oružje „zagoričkog klana” * Saradnik „škaljaraca” ubijen u Beogradu * Plaćamo najskuplju struju u regionu * Medojević štrajkuje glađu, DF sprema proteste * Atva * Vašar u Argentini
ISSN 1800-6299
  Izdanje: 02-12-2018

Porudzbenica
Rubrike
Pogledajte

Strip Dana

Strip

Riječ Dana
Goranka Vučinić, predsjednica Savjeta ASK:
– U Crnoj Gori i regionu ne postoji transparentnija institucija od Agencije za sprečavanje korupcije.

Vic Dana :)

- Svaka udata žena mora znati 70 stvari:
- Da kuva i 69.

Djeca pitala učitelja koji je sjedio pored peći razne stvari. Njemu dosadilo pa im kaže:
- Kad hoćete nešto da mi kažete prvo u sebi izbrojte do 100.
Mali Mujo to ozbiljno shvati pa ga učitelj vidi da miče ustima i pita ga šta mu je?
A Mujo:
-..., 97, 98, 99, 100, učitelju gori vam kaput.

Pita Ciganka Cigu:
- U koji WC ja treba da uđem?
- Jesi ti ženo glupa. Ti trebaš ući u M jer si MADAM, a ja u Ž jer sam ŽENTLMEN!







Arhiva
Dan:
Mjesec:
God:

Razno
Uclani se

Feljton - datum: 2018-11-27 PROF. DR KRINKA VIDAKOVIĆ PETROV: SRBI U AMERICI I NJIHOVA PERIODIKA (1) Teslina afirmacija Zmajevog Feljton smo priredili prema knjizi prof. dr Krinke Vidaković Petrov „Srbi u Americi i njihova periodika”, koju je izdao Institut za književnost i umetnost iz Beograda
Dan - novi portal
-PRIREDIO: MILADIN VELjKOVIĆ

Dvije navedene kontrastne iseljeničke autobiografije – Mihaila Pupina i Jove Marića – govore o dva perioda, ali i dva vida višeznačne Amerike. Milioni imigranata s iskustvom sličnim Marićevom bili su u službi munjevite industrijalizacije Amerike, koju su omogućavali i podsticali pronalasci vrhunskih naučnika kao što je bio Pupin ili genija kao što je bio Tesla.
Tesla je došao u Ameriku deset godina poslije Pupina, ali već kao naučnik međunarodnog ugleda, koji će 1887. i 1888. patentirati svoje glavne pronalske. Tesla je bio posve neobičan čovjek, obdaren genijalnošću za oblast kojom se bavio, ali čovjek koga su izuzetna kreativnost i svojevrsna imaginacija približile svijetu umjetnosti, posebno književnosti: „Poznato je da je Tesla pored narodnih pjesama, djelova „Gorskog vijenca” i pjesama drugih naših pisaca – Zmaja, Jakšića, V. Ilića, znao naizust i čitave odjeljke iz Danteove „Božanstvene komedije”, Šekspirovog „Hamleta”, Volterovih djela, Bajronovog „Čajld Harolda”, Puškinovog „Evgenija Onjegina”, razumije se – u originalu!” Dvadeset godina prije dolaska u Ameriku čitao je Marka Tvena, a kasnije se družio s Tvenom i Radjardom Kiplingom, srijetao sa Smetanom i Dvoržakom, dopisivao sa Lazom Kostićem i Zmajem, „dok mu je Janko Veselinović posvetio svoj roman „Hajduk Stanko”, jedno od najpopularnijih djela srpske književnosti”. Lično prijateljstvo sa Zmajem i ljubav prema njegovog poeziji, naveli su Teslu da preduzme jedan književni projekat, koji je u to vrijeme (1894) za bilo kojeg srpskog iseljenika u Americi bio gotovo nezamisliv, a to je prevođenje i izdavanje Zmajevih pjesama na engleskom jeziku. Njegov cilj je bio da Zmaja i njegove pjesme učini dostupnim američkim čitaocima, koji u to vrijeme nijesu znali ništa o srpskoj savremenoj književnosti, a gotovo ništa o srpskom narodu i njegovoj kulturi.
Tako je Tesla samoinicijativno uradio prozni prevod četiri Zmajeve pjesme („Tri hajduka”, „Dva sna”, „Ciganin hvali svoga konja” i „Tajna ljubav”), napominjući da su Zmajeve pjesme tako „suštinski” srpske, da ih je gotovo nemoguće prevesti na bilo koji strani jezik. Teslin prijatelj Robert Andervud Džonson (pisac, urednik i kasnije diplomata) potom je prenio prozni prevod u stihove, nastojeći da u najvećoj mjeri očuva „originalne motive i misli” autora. Tesla je napisao „uvodnu bilješku” o Zmaju i njegovom književnom djelu, u kojoj je dosta prostora posvetio srpskom narodu i njegovoj narodnoj poeziji. „Evropa nikada neće moći da vrati veliki dug Srbima, koji su zaustavili varvarsku najezdu, žrtvujući sopstvenu slobodu”, piše Tesla, a potom opisuje junake srpske istorije i srpsku narodnu poeziju. Srbi su prikazani kao narod koji se kroz svoju istoriju nepokolebljivo borio za slobodu: „Još su nešto mogli učiniti, i učinili su: plemenita djela svojih predaka i hrabrost onih koji su pali u borbi za slobodu otjelotvorili su u besmrtnim pjesmama”. Zmajeve pjesme zajedno s Teslinom uvodnom bilješkom objavljene su 1894. u njujorškom časopisu The Century Magazine, čiji je urednik bio Džonson. Teslin tekst preveden je kasnije na srpski jezik i objavljen u zagrebačkom „Srbobranu”, kao i u beogradskom „Delu” (u prevodu dr Milenka Vesnića). Tesla i Džonson nastavili su saradnju na prevođenju poezije Jovana Jovanovića Zmaja, te je trinaest Zmajevih pjesama (zajedno s Teslinom bilješkom) uključeno u antologiju Songs of Libety and Other Poems, koju je Džonson priredio i objavio u Londonu i Njujorku 1897. godine (antologija obuhvata grčke, poljske, irske i italijanske autore). Prikazujući Srbe kao „narod mislilaca i pjesnika” i pružajući čitaocima poeziju jednog savremenog srpskog pjesnika na uvid, Tesla je u saradnji sa svojim američkim prijateljem učinio prvi korak u predstavljanju srpske kulture američkoj obrazovanoj publici. Srpsko-crnogorsko literarno i dobrotvorno društvo i Srbi San Franciska su u čast Jovana Jovanovića Zmaja organizovali svečanu akademiju, ali to je bilo sedam godina kasnije, kada je i jedno srpsko društvo u Kaliforniji dobilo ime ovog srpskog pjesnika.
Dok su Tesla i Pupin, koji su svojim izuzetnim profesionalnim radom stekli ugled u američkom društvu, mogli da djeluju kao snažni pojedinci, tadašnje srpske organizacije, a prije početka dvadesetog vijeka bilo ih je vrlo malo, morale su da djeluju kao kolektivna tijela. U vrijeme kada se Tesla bavio Zmajevom poezijom, praktično jedina dobro organizovana i relativno jaka srpska ustanova u Americi bilo je spomenuto Srpsko-crnogorsko literarno i dobrotvorno društvo u San Francisku. Srbi u San Francisku znali su za Teslu, ali nijesu bili u bližem kontaktu s njim, mada je „Sloboda” 1905. godine objavila jedan lijep članak o ovom srpskom naučnom geniju pod naslovom „Nekoliko riječi o životu i radu Nikole Tesle”. Autor članka navodi da je vodio dva razgovora s Teslom, jedan 1896, i drugi 1905. U prvom intervjuu Tesla je govorio o svojoj porodici i školovanju. U drugom je Tesla naglasio da nije želio da koristi svoje pronalaske „u male stvari”, nego da je nastojao da postigne nešto što bi „koristilo ljudstvu i nanijelo srpstvu časti”. Zatim je pričao o svom radu, ističući da pored toga redovno prati srpske vijesti, te da je uvijek bio ljubitelj „milog srpskog naroda”, kojem će „ako Bog da, kroz kratku budućnost dosta slave, a možda i koristi nanijeti”.
(NASTAVIĆE SE)

Komentari

Komentari se objavljuju sa zadrškom.

Zabranjen je govor mržnje, psovanje, vrijedjanje i klevetanje. Nedozvoljen sadržaj neće biti objavljen.

Prijavite neprikladan komentar našem MODERATORU.

Ukoliko smatrate da se u ovom članku krši Kodeks novinara, prijavite našem Ombudsmanu.

Dan - novi portal
Predaja pomena on-line

Najčitanije danas

INFO

Cjenovnik i pravila o medijskom predstavljanju u toku kampanje za izbore za odbornike u SO Herceg Novi koji će biti održani 9. maja 2021.godine.

Pravila lokalni
Jumedia Mont d.o.o.

Cjenovnik - Radio D

Pravila o medijskom predstavljanju

Pravila lokalni
M.D.COMPANY d.o.o.

Cjenovnik - Radio D+

INFO

Zaštitnika prava čitalaca Dan-a

OMBUDSMAN

kontakt:

ombudsman@dan.co.me

fax:

+382 20 481 505

Pogledajte POSLOVNIK

Pratite rad OMBUDSMANA

Pogledajte IZVJEŠTAJE

Karikatura DAN-a
Karikatura
Pogledaj sve karikature >>>

Najčitanije - 7 dana


 

Prognoza dana

 



 

Developed by Beli&Boris - (c) 2005 "Dan"