Roman „Kad padne mrak” Haruki Murakamija upravo se pojavio u našim knjižarama u izdanju „Nove knjige”. Ovaj kratki Murikamijev roman smješten je na granici noći i svitanja, a takvi su i likovi koji se šunjaju njegovim stranicama – u polumraku, nejasni, sa dugim sjenkama. Duboka noć japanskog megalopolisa pušta na svoje ulice, kao u tamni krvotok, brojne čudne likove koji izlaze na scenu nalik na bića koja svoje dane provode u nekom dubokom podzemlju.
„Kada padne mrak” je onirična drama, metafizička spekulacija u kojoj se miješaju prostor i vrijeme, sjećanje i stvarnost. U ovom djelu iskrivljene perspektive Murakamijevi književni potezi - ironija, sarkazam i humor, dobijaju neočekivanu sintezu koherentnosti.
Tokom sedam sati, od ponoći do zore jedne tokijske noći, pet izgubljenih duša ukršta svoje priče i puteve: prelijepa mlada žena u višednevnom neprekidnom snu, trombonista na noćnoj probi sa džez orkestrom, mlada prostitutka pretučena u hotelu za ljubav, programer koji čitavu noć radi na softverskom projektu i devetnaestogodišnja djevojka koja luta po barovima i ulicama u želji da pobjegne od kuće. Uz usamljenost i otuđenost mlade generacije koja se trudi da uskladi svoje ideale i realnost i neizostavnu muziku u pozadini, Murakamijev svijet u ovom romanu jeste svijet snova u kojem ljudi nestaju u televizijskoj slici dok njihov odraz ostaje u ogledalu i kada oni napuste prostoriju.
U ovom romanu ogleda se, kako je zabilježila keitika, Murakamijev specifični humor, psihološka dubina kao i dijapazon duhovnog i moralnog, koji su dovedeni u savršen sklad zahvaljujući auztorovom besprekornom spisateljskom umijeću.
S.Ć.
Komentari
Komentari se objavljuju sa zadrškom.
Zabranjen je govor mržnje, psovanje, vrijedjanje i klevetanje. Nedozvoljen sadržaj neće biti objavljen.
Prijavite neprikladan komentar našem
MODERATORU.
Ukoliko smatrate da se u ovom članku krši Kodeks novinara, prijavite našem
Ombudsmanu.