Austrijski književnik Petar Handke, jedan od najznačajnijih savremenih pisaca njemačkog jezika, oglasio se novom knjigom, „Veliki apd”, koji je objavila beogradska „Laguna”. Dobitnik brojnih važnih književnih priznanja, među kojima je i Kafkina nagrada, Handke je našim čitaocima postao poznat nakon knjige „Zimsko putovanje na reke Dunav, Savu, Moravu i Drinu ili Pravda za Srbiju”. I ovoga puta Handkeov roman preveo je pisac i prevodilac Žarko Radaković. U ovom romanu junak je nezadovoljnik svjetskim poretkom, permanentni buntovnik ogorčen urbanim svijetom, i suprotstavlja se svemu što mu se ne čini prirodno i normalno, a povremeno poželi i da je ubica. U isto vrijeme razmišlja i o najplemenitijim stvarima – o vjeri, odgovornosti, ljubavi, prijateljstvu. „Veliki pad” obuhvata jedan dan, od jutra do kasnih večernjih sati, u životu ostarjelog glumca koji iz predgrađa metropole kreće u centar da mu predsjednik države uruči prestižnu nagradu. Ž.J.
Komentari
Komentari se objavljuju sa zadrškom.
Zabranjen je govor mržnje, psovanje, vrijedjanje i klevetanje. Nedozvoljen sadržaj neće biti objavljen.
Prijavite neprikladan komentar našem
MODERATORU.
Ukoliko smatrate da se u ovom članku krši Kodeks novinara, prijavite našem
Ombudsmanu.