KOTOR – Tokom 2019. godine u Kotoru je sklopljeno ukupno 150 brakova, od čega u opštinskoj Sali za vjenčanja 90, u mjesnoj kancelariji Grbalj 43, a u mjesnoj kancelariji Risan 17, podaci su opštinskog Sekretarijata za opštu upravu. Od ukupnog brja mladenaca najviše je bilo Kotorana, a 32 iz ostalih crnogorskih gradova,29 iz Srbije, 11 iz Velike Britanije, pet iz Bosne i Hercegovine, sedam iz Rusije i Ukrajine, po dvoje iz Mađarske, Austrije i Turske i po jedan par iz Hrvatske, Italije, Njemačke, Francuske Švajcarske, Filipina, Albanije, Bjelorusije i Uzbekistana.
Najstariji mladenci koji su 2019. godine izgovorili sudbonosno " da“ vjenčali su se u Perastu i to; osamdesetogodišnji mladoženja (godište 1939.) i šezdesetosmogodišnja mlada (godište1951.), dok su najmlađi, koji su brak sklopili u Kotoru, bili 21-godišnjak (1998. godište) i 19-togodišnjakinja (2000. godište).
-Matičarke su
Anuška Majdak i
Stanija Barjaktarović. Veći broj vjenčanja održan je u ljetnjem periodu kada stranci, koji su očarani ljepotom Boke, žele da baš u Kotoru izgovore svoje sudbonosno "da“.Datum, sat i mjesto vjenčanja određuje matičar u sporazumu sa mladencima koji za obavljanje vjenčanja pored službene sale biraju restorane, konobe, pa čak i ponte, plaže, vidikovce i slično - priča za „Dan“ v.d. sekretara Sekretarijata za opštu upravu
Vladan Pejović.
On naglašava da u slučaju da nema zajedničkog prebivališta supružnici sami odlučuju u kojoj će se Opštini zaključenje braka upisati u matični registar vjenčanih.
- Svako vjenčanje je priča za sebe i sva su lijepa na svoj način. Naše matičarke kažu da se dešavalo da mladenci zakasne na zakazani termin svog vjenčanja, pogotovo u ljetnjem periodu kada su prisutne gužve u saobraćaju- kaže Pejović i najavljuje da će svečanom činu mladenaca biti prilagođena Multimedijalna sala Kulturnog centra.
Da bi stali na "ludi kamen“ crnogorski državljani prilažu izvod iz registra rođenih, uvjerenje o slobodnom bračnom stanju i fotokopije ličnih karata maldenaca i kumova. Strani državljani dostavljaju izvod iz registra rođenih, uvjerenje o državljanstvu (ili fotokopiju pasoša), uvjerenje o slobodnom bračnom stanju, potvrdu o bračnoj sposobnosti (za državljane Francuske) i fotokopije pasoša mladenaca i kumova.
-Sva dokumenta na stranom jeziku moraju biti prevedena i ovjerena od strane ovlaštenog sudskog tumača i priložena sa originalom- kaže Pejović dodajući da administrativna taksa za sklapanje braka u Sali za vjenčanja iznosi 50 eura, na terenu -u zatvorenom prostoru 200 eura, a na otvorenom prostoru 250 eura.
B.Marković
Komentari
Komentari se objavljuju sa zadrškom.
Zabranjen je govor mržnje, psovanje, vrijedjanje i klevetanje. Nedozvoljen sadržaj neće biti objavljen.
Prijavite neprikladan komentar našem
MODERATORU.
Ukoliko smatrate da se u ovom članku krši Kodeks novinara, prijavite našem
Ombudsmanu.