Dnevna štampa Marketing Redakcija Kontakt
Kašćelanu uzeli sve, ostala mu samo porodična kuća * Umjesto priznanja ponudio stan * Sakrili 115, nezakonito podijelili 12 miliona * Prodaja novina dozvoljena i nedjeljom * Pravosuđe mora biti nezavisno od politike * Totalna nemoć! * Carević poništio protokol sa sumnjivom firmom
ISSN 1800-6299
  Izdanje: 15-10-2019

Porudzbenica
Rubrike
Pogledajte

Strip Dana

Strip

Riječ Dana
VLADIMIR JOKOVIĆ, PREDSJEDNIK SNP-a:
Iz biračkog spiska treba izbrisati 50.000 fantom birača.

Vic Dana :)

Pita sin svog oca Piroćanca:
– Tata, možeš li da mi daš 300 dinara? A stari Piroćanac će:
– Šta si rekao, 200 dinara? Šta će ti 100 dinara?!

Šta je najveći prirodni fenomen?
– Žensko oko! Zašto?
– Sa deset metara vidi plavu dlaku na svijetlom sakou, a sa pola metra ne vidi okvir od garažnih vrata!







Arhiva
Dan:
Mjesec:
God:

Razno
Uclani se

Kultura - datum: 2019-10-14 OD DANAS PREDSJEDNIK KNJIŽEVNOG DRUŠTVA „NJEGOŠ“ MILUTIN MIĆOVIĆ U VIŠEDNEVNOJ POSJETI MOSKVI
Mićović „Luča” u savremenoj srpskoj kulturi Biće organizovano i njegovo autorsko veče u Centralnom domu pisaca u Moskvi. Predviđeno je da Mićović govori svoju poeziju
Dan - novi portal
Na poziv Saveza pisaca grada Moskve, književnik Milutin Mićović, predsjednik Književnog društva „Njegoš”, boraviće u Moskvi od 15. do 20. oktobra. Ovom prilikom biće organizovano i njegovo autorsko veče u Centralnom domu pisaca u Moskvi, 18. oktobra. Predviđeno je da Mićović govori svoju poeziju na srpskom jeziku, a o njegovom stvaralaštvu govoriće pjesnici: Marina Zamotina, Ivan Golubičnij, Sergej Glavjuk, Polina Ražnova, Tatjana Letnjeva, Natalia Čistjakova, Nina Gabrelijan i Anastasija Černova.
Tokom boravka u Moskvi, Mićović će se 17. oktobra, u redakciji časopisa „Moskva”, na Arbatu, susresti sa mladim piscima Moskve, i govoriće im na temu: „`Luča mikrokozma` i Njegoševa `Bilježnica` u savremenoj srpskoj kulturi”. Ova djela Njegoševa prvi put su prevedena na ruski jezik upravo ovih godina. „Luču” je preveo Ilja Čislov, a „Bilježnicu” Anastasija Vrbica Burceva. Predgovore za obje knjige napisao je Mićović. Anastasija Černova naslovila je ovo veče: „Čudo srpske literature”.
Mićovićeva poezija nije nepoznata ruskom čitaocu i književnicima, kao i prevodiocima. U antologiji savremene srpske poezije „Iz veka u vek”, objavljene u Moskvi 2004. godine, u izboru i prevodu Sergeja Glavjuka, objavljene su prvi put Mićovićeve pjesme na ruskom jeziku. Njegov izbor poezije „Tragovi budućnosti” (Sledi buduščego) objavljen je u Rusiji 2010. u prevodu Andreja Bazilevskog. Poslednjih desetak godina Mićović je učestvovao na mnogim kulturnim događajima u Moskvi i drugim ruskim gradovima. Objavio je više radova na ruskom jeziku na temu slovenskih kultura i odnosa Carske Rusije i Crne Gore.
Ž.J.


Komentari

Komentari se objavljuju sa zadrškom.

Zabranjen je govor mržnje, psovanje, vrijedjanje i klevetanje. Nedozvoljen sadržaj neće biti objavljen.

Prijavite neprikladan komentar našem MODERATORU.

Ukoliko smatrate da se u ovom članku krši Kodeks novinara, prijavite našem Ombudsmanu.

Dan - novi portal
Predaja pomena on-line

Najčitanije danas

INFO

Cjenovnik i pravila o medijskom predstavljanju u toku kampanje za izbore za odbornike u SO Herceg Novi koji će biti održani 9. maja 2021.godine.

Pravila lokalni
Jumedia Mont d.o.o.

Cjenovnik - Radio D

Pravila o medijskom predstavljanju

Pravila lokalni
M.D.COMPANY d.o.o.

Cjenovnik - Radio D+

INFO

Zaštitnika prava čitalaca Dan-a

OMBUDSMAN

kontakt:

ombudsman@dan.co.me

fax:

+382 20 481 505

Pogledajte POSLOVNIK

Pratite rad OMBUDSMANA

Pogledajte IZVJEŠTAJE

Karikatura DAN-a
Karikatura
Pogledaj sve karikature >>>

Najčitanije - 7 dana


 

Prognoza dana

 



 

Developed by Beli&Boris - (c) 2005 "Dan"