Ministar pravde Zoran Pažin i predsjednica Kolegijuma Evropske jedinice za pravosudnu saradnju (Eurodžast) Mišel Konink potpisaće danas u Briselu Sporazum o saradnji Crne Gore i Evropske jedinice za pravosudnu saradnju. Prema sporazumu između Crne Gore i Eurodžasta, predviđeno je da ta institucija EU u Podgorici otvori kancelariju u kojoj bi radio oficir za vezu, koji bi pomagao u rješavanju krivičnih istraga i dostavljao podatke koje Crna Gora zatraži ili koje Eurodžast smatra važnim.
Po tekstu sporazuma, u članu šest predviđa se da Eurodžast može da otvori kancelariju za oficira za vezu nakon što za to zeleno svjetlo da Savjet Evropske unije (EU).
– Strana koja dostavlja informacije može da nametne ograničenja po pitanju svrhe za koju te informacije mogu biti upotrijebljene, što će biti poštovano od druge strane ugovornice – konstatuje se u članu devet Sporazuma.
Kako je predviđeno, crnogorski oficir za vezu, koji će biti poslat u Hag, gdje se nalazi sjedište evropske pravosudne agencije, može prisustvovati operativnim sastancima rukovodstva Eurodžasta, s tim što i predstavnici evropske institucije mogu učestvovati i na sastancima koje organizuju nadležna crnogorska tijela.
Sporazum u članu 13 precizira da se lični podaci mogu razmjenjivati u cilju krivičnih postupaka i istraga, ali i da obje strane te lične podatke mogu zadržati onoliko koliko je potrebno da bi se ostvarila svrha zbog koje su dostavljeni. Pri tom se ovim sporazumom ne prejudicira kako nacionalno zakonodavstvo tretira pitanje zaštite ličnih podataka.
– Strane su saglasne da preduzmu sve neophodne tehničke i organizacione mjere da se lični podaci, prikupljeni u skladu sa ovim ugovorom, zaštite od nezakonitog rukovanja ili destrukcije – navodi se u članu 16 ovog dokumenta.
Takođe, prema članu 17, strane ugovornice neće prosleđivati trećoj strani informacije koje dobiju, a da za to prethodno nemaju odobrenje od davaoca informacije.
– Strane će najmanje jednom godišnje održavati regularne konsultacije u vezi sa primjenom i daljim razvojem u oblasti zaštite i bezbjednosti podataka. U svrhu monitoringa primjene ovog ugovora, strane će makar jednom godišnje izvršiti zajedničke analize primjene ugovorenih odredbi – piše u članu 20 ugovora.
U članu 23, koji se tiče rješavanja sporova, ne navodi se da li u slučaju spora može da arbitrira bilo koji sud, već je predviđeno da strane u tom slučaju treba da organizuju brzi sastanak na kome bi rješavale sve nesporazume. Ako to ne može biti riješeno, strane mogu da uđu u pregovore o specifičnom pitanju.
U članu 22 ugovora Crne Gore i Eurodžasta nije precizirano ko će konkretno snositi vanredne troškove primjene ugovorenih odredbi, nego se strane mogu konsultovati radi utvrđivanja okolnosti pod kojima to može biti riješeno.
U Hagu je 20. aprila prošle godine parafiran sporazum o saradnji Crne Gore i Eurodžasta, ali konkretno potpisivanje sporazuma najavljeno je za danas. Potpisivanje tog sporazuma je, inače, jedna od ključnih mjera u oblasti pravosudne saradnje u krivičnim stvarima predviđenih Akcionim planom za pregovaračko poglavlje 24 (pravda, sloboda i bezbjednost) u pregovorima sa EU.
Nakon parafiranja ugovora, iz Vlade je saopšteno da se sporazumom unapređuje saradnja u oblasti pravosuđa i sprovođenja zakona sa državama članicama Evropske unije i drugim državama koje su sklopile slične sporazume sa Eurodžastom.
Predstavnici Eurodžasta su tokom 2013. i 2014. godine nekoliko puta posjetili Crnu Goru radi ocjene trenutnog stanja i implementacije preporuka, kao i radi aktivnosti usmjerenih ka potpisivanju sporazuma o saradnji.
Nakon posjete u oktobru 2014. godine konstatovano je da su sve preporuke Eurodžasta uzete u obzir i u potpunosti implementirane u praksi. Eurodžast je agencija Evropske unije za pravosudnu saradnju u krivičnim stvarima, u čijem radu učestvuju predstavnici država članica Unije. Osnovan je radi povećanja efektivnosti saradnje i koordinacije između organa država članica EU u sprovođenju postupaka istrage i gonjenja teškog prekograničnog i organizovanog kriminala, kao i za unapređivanje postupaka pružanja složenijih oblika međunarodne pravne pomoći u krivičnim stvarima i za ubrzanje postupaka izručenja.
M.V.
Efikasnije sprovoditi zakone
Iz Vlade je saopšteno da će se potpisivanjem sporazuma sa Eurodžastom stvoriti uslovi za unapređenje saradnje u oblasti pravosuđa i sprovođenja zakona sa državama članicama Evropske unije i drugim državama koje su sklopile slične sporazume sa ovom institucijom EU.
Programom rada Vlade za 2016. godinu u četvrtom kvartalu predviđeno je utvrđivanje predloga zakona o potvrđivanju Sporazuma o saradnji između Crne Gore i Eurodžasta.