Priredio: dr Vukić Ilinčić
Pod istim imenom kao i današnje dnevne novine „Dan”, izlazio je list za nauku i književnost na Cetinju 1911. i 1912. godine. Urednici su bili istoričar dr Nikola Škerović i književnik Dušan Đukić. Štampan je u tadašnjoj Državnoj štampariji. Bilo je predviđeno da izlazi u mjesečnim sveskama od po pet tabaka, ali za to nije bilo mogućnosti od samog početka. Broj 1–2 izašao je kao dvobroj 28. marta 1911. godine.
U prvom broju, odnosno dvobroju, dato je programsko objašnjenje: „Kad bismo pripadali kakvoj demagoškoj ili reakcionarnoj skupini, nama bi možda i teška bila dogma stanovišta, s kojih će polaziti naš rad. Ovako nam sloboda naših ruku daje i lakoću izraza.
– Sav naš program leži u mirnoj riječi: zadovoljiti jedan prosvjetni nedostatak u našoj otadžbini. U nas još nijesu toliko razvijene prilike, da bi svaka grana našeg društvenog života mogla pretendovati na svoj naročiti organ.
Jedan časopis sa ograničenim zadatkom jedva bi se u nas održao, jer se samo naše društvo odvaja u vrlo male krugove po svojoj stručnosti i interesu za vanstručne pojave. Za to i DAN nosi obilježje našeg društvenog života t.j. on služi kao zajednički arhiv svim granama naučnog i stručnog ispitivanja zajedno sa lijepom knjigom. Slobodan način raspravljanja neka upotpuni smjer našega rada, a želja, da list unaprijedi prosvijećenost naše vrletne otadžbine, naći će još posebno zadovoljstvo u tome, ako se i s naše strane doprinese kulturnom zbliženju Slavenskoga Juga...”
Dušan Vuksan kaže da je časopis „prema ovome trebalo da bude naučno-književni, ali je beletristike u njemu veoma malo. U prva dva broja u svem je šest pjesama, od kojih su dvije preštampane (jedna Nikole I i jedna Rakićeva) i tri pripoviječice na tri strane, od koji dvije prevedene.”
Sve ostalo su naučni i naučno-popularni članci.Tu je članak Marka Cara Umjetnost u literaturi, dr Nikole Škerovića Đuro Križanić (koji je ostao nedovršen); Dušana Vuksana Zagrebački rukopisi Gundulićeva Osmana ( takođe nedovršen). Od drugih originalnih članaka jedan je pravnički, jedan je iz istorije (Odnosi Rusije i Crne Gore ), pa članci o narodnom zdravlju i narodnoj privredi. Na kraju su bilješke o novim knjigama i kulturnim događajima u Slovenstvu.
U narednim brojevima, pored nastavljenih članaka, još su članci Međunarodni značaj Bosfora i Dardanela (kompilacija Živka Dragovića); Ljubomira Bakića Zakonodavstvo u Crnoj Gori; Marka Dragovića Proglašenje Crne Gore za Knjaževinu, zatim Spomenici manastira Ostroga,Slobodna Italija i drugi.
Oko osamdeset stranica časopisa posvećeno je rubrici Crkva i škola. Iako je slovio kao književni list, malo je posvećivano pažnje lijepoj književnosti.Od pjesnika sarađuju samo Nikola I i urednik Đukić.
Dušan Vuksan, dvadeset godina nakon izlaska Dana, kaže da se „ često čuje, da je Dan bio najbolji časopis crnogorski. To je tačno, to mu nije teško ni bilo biti, jer izuzevši Pavlovićevu Crnogorku i Tomanovićevu Novu Zetu, svi crnogorski časopisi bili su slabi i početnički. Ali kad uporedimo DAN sa S.K.Glasnikom, Delom, Brankovim Kolom i Savremenikom, vidimo da je on daleko za njima zaostajao.Da su prilike dopustile, da časopis izlazi i dalje, poznavajući dobro vrijednost i inteligenciju pok. Đukića, ja vjerujem da bi DAN dostigao naše najbolje časopise.Najteže je bilo sa saradnicima. U Crnoj Gori nije ih bilo, a sa starne teško ih je bilo dobiti.
Članak urednika Đukića O našem monopolu duvana ima tri konstatacije: a)da je monopol duvana na ovoj osnovi i pri ovakvoj praksi štetan po državne i narodno-privredne interese; b) da je bilans monopola zasnovan na vrlo problematičnim ciframa, i v) da država, kao druga ugovorna strana i kao zainteresovani ortak u ovom preduzeću, ima pravo i dužnost da se za ubuduće opredijeli”.
Ovaj članak i konstatacija, kaže Vuksan „bio je trn u oku neprikosnovenim licima, koja su bila zainteresovana u ovom akcionarskom udruženju, i DAN-u su bili izbrojani dani.”
Pošto je počeo Balkanski rat, urednici su mogli u njemu da nađu izgovor za gašenje, a na poslednjoj strani zadnjeg broja dali su ovakvo obrazloženje: „Na ovom mjestu primorani smo prekinuti štampanje lista i ostaviti ovu svesku nedovršenom. Prilike u kojima se nalazi naša Otadžbina i sav srpski narod, tako su velike i burne, da nas stavljaju pred sudbonosnu neizvjesnost...”
(Nastaviće se)