Pjesnik Darko Jovović nedavno je publiku obradovao knjigom „U gori prozori” za koju kaže da je nastala „ispod zavičajnog neba”. Stihovi u njoj nastajali su u uvjerenju da je riječ najbolji lijek. „Ako je književnost 20. vijeka pokušala da pobjegne od romantičnosti, danas je svijet postao globalna, prokleta avlija. Zato Lim i Zlorečica predstavljaju Darkovu slobodu, a on, Jovović, svojim stihovima stiže do naših srca”, ocjenjuje mr Slobodan Čurović Jovovićevu knjigu „U gori prozori”.
●Kako je nastala Vaša najnovija zbirka poezije?
- Knjiga „U gori prozori” nastajala je ispod zavičajnog neba, gdje su kroz suđene mi zjene protnute riječi koje obavezuju moj unutrašnji glas da raskopčam tišinu i zavičajnu nadu okalemim stihom. Ove stihove sam pisao na pragovima zatvorenih i porušenih kuća i običaja, gdje strašna i otvorena sječiva vise više naših vratova i cjepaju uzaludne molitve, čekajući nekoga sa punim koferom suza da zakorači i utoli zavičajnu tugu. Pisao sam ih opkoljen duhovnom prazninom, nestajanjima, umirućim selima, gorama u kojima stanuju odbjegli prozori, tamo gdje riječ samuje i zaslijepi oči kada se grumen zavičajne zemlje rasprskava u moru naših nepitanja. Pisao sam ih uvjeren da je riječ najbolji lijek za sve nedaće i rane ovoga svijeta, da budi nadu i da ima snage da odškrine prozor i poslije naše izgubljenosti i nestajanja u suludom vremenu koje nam cijedi dušu i pretače je u neznan i otuđenje. U svaku pjesmu pokušao sam da ubodem kalem grančicu, vjerujući da će njihova pitomost dotaći naraštaje, oživjeti čovjeka, i da ima spasa u zarobljenim gorama za nas i naše potomstvo koje, bez valjanog putokaza, lebdi u besmislu i raljama života.
●Može se primijetiti da i Vaše prethodne knjige prati slična tematika...
- U eri obezglavljene istorije, pod okovima mraka i primitivizma, naročito u našim provincijama, gdje tradicionalne vrijednosti gube bitku sa različitim pošastima savremenog doba, nenametljivo sam dospio u vode poezije, uviđajući vremenom da je svaka pjesma sudbinski predodređena. Tako me u duhovnom lutanju, cijepanju sopstvenog uma, patetike, zabluda i ironičnog realizma, neka nevidljiva ruka vukla da zavirim iza brave gdje se oslobađaju stihovi. U želji da pronađem izlaz iz duhovnog tunela, upadao sam u jame bezdanice, u zavičajno i velegradsko sklonište stvoreno za zvijezde. Hvatao sam se za glasove i slova, naslonjen na podijum za nesanice iz kojih su izrastala sazviježđa bola u nadi da će iz naših porušenih duhovnih zidina iznići cvijeće. U svakoj napisanoj knjizi, negdje skriveno između redova, dojio sam naše korijene krvavim mastilom znajući da nemam pravo da pogazim amanet predaka svojih. Tako su korijeni pradjedovski, opomene i duhovno cvijeće koje čekam da iznikne, postali temelj moje poezije.
●Kako je danas biti pjesnik u Crnoj Gori?
- Svako vrijeme je samo po sebi bilo teško za one koji su se, ni krivi ni dužni, latili pera. Međutim, današnje vrijeme je posebno teško za istinske pjesnike koji pokušavaju da budu slobodni izdanci i da slijede svoja stvarna osjećanja. Oni su u današnjoj Crnoj Gori lišeni svih institucionalnih pogodnosti. Oni su gurnuti u egzistencionalnu provaliju iz koje očajnički pokušavaju da se domognu slobodnog hoda, odnosno „parčeta druma”. Naročito su ugroženi pisci koji žive – stvaraju u malim sredinama. Oni su dobrim dijelom zaboravljeni od svih. Zato je i kod dolazećih generacija sve manje onih koje pokazuju želju da se bave književnim radom, jer institucije sistema, potpomognute različitim negativnim faktorima, konstantno urušavaju mit koji se pjesnik zove.
●Ima li poeziji spasa u eri poremećenih vrijednosti?
- Za poeziju svakako ima nade. To je neuništiva snaga, koju nijedna sila ovoga svijeta nije uspjela da satre. Tačno je da danas poezija u Crnoj Gori vodi grčevitu borbu za opstanak. Ona se sve više povlači u sebe, jer smo kao narod oskrnavili njene iskonske poruke i niti. Zato što smo riječ „voljeti” prognali iz našeg jezika i ovovremenog trajanja. No, poezija, iako duboko uvrijeđena i ljuta na sve nas zbog izgubljenih bitaka, ipak vaskrsava u mjeri mogućeg, zahvaljujući onima koji su svjesni kolika je njena moć.
A.Ć.
Pjesnik i novinar
Darko Jovović je rođen 1966. godine, u Košutiću - opština Andrijevica. Već kao srednjoškolac je počeo da piše poeziju i u tom periodu objavljuje prve svoje pjesme u nekim od naših najpoznatijih časopisa. Knjiga „U gori prozori” je njegova šesta zbirka poezije. Jovović je dobitnik brojnih nagrada i priznanja, od kojih se posebno ističe Nagrada „Radovan Zogović”.
Poezija mu je zastupljena u brojnim pjesničkim zbornicima i antologijama, a prevođena je na više stranih jezika. Profesionalni je novinar Dnevnih novina „Dan”. Član je Udruženja književnika Crne Gore i Udruženja srpskih pisaca u rasejanju, kao i Udruženja novinara Srbije i Crne Gore.