Dnevna štampa Marketing Redakcija Kontakt
Uprava ZIKS-a omogućila bjekstvo * Veze vlasti i mafije ugrožavaju put ka EU * Sprema se čistka klanova * Brajović mimo tendera potrošio 561.000 eura * Mornar - Glumci 6:6 * Roda Perka stigla u Berane * Uprava ZIKS-a omogućila bjekstvo
ISSN 1800-6299
  Izdanje: 04-06-2016

Porudzbenica
Rubrike
Pogledajte

Strip Dana

Strip

Riječ Dana
Gudrun Štajnaker, ambasadorka Njemačke u Crnoj Gori:
Prilično sam sigurna da nije moguće otvoriti poglavlje 27 ako Solana propadne.

Vic Dana :)

Riješili Mujo i Fata da imaju djecu. Rodi se dječak i četiri godine ne progovara ni riječ, a onda kaže „deda”. Sjutradan umre deda. Rodi Fata i žensko dijete. Ni ono četiri godine ne progovara ni riječ, a onda kaže „baba”. Sjutradan umre baba. Rodi Fata još jedno muško dijete. Ni ono ne progovara četiri godine ni riječ, a onda kaže „tata”! Mujo se izbezumi. Prvo nije znao šta da radi, ali posle prihvati sudbinu, pripremi sanduk i pozove familiju i prijatelje na sahranu. Sjutradan budi Fata Muju i kaže:
●Diži se, Mujo, umro komšija!







Arhiva
Dan:
Mjesec:
God:

Razno
Uclani se

 
Regioni PRIVREDNICI IZ ZEMLJE IZLAZEĆEG SUNCA POSJETILI SELO JAPAN U ANDRIJEVICI I OBEĆALI
Gosti iz Azije u Japanu u Andrijevici Park trešnji pod Komovima Te trešnje su simbol prijateljstva Japana i Crne Gore. Zato želim da u 21 vijeku u Crnoj Gori cvjetaju japanske trešnje i da budući park trešanja u selu Japan bude svojevrsna turistička atrakcija, istakla je Kieko Oku
Dan - novi portal
AN­DRI­JE­VI­CA - U ci­lju ja­ča­nja pri­ja­telj­skih od­no­sa i us­po­sta­vlja­nja in­ten­ziv­ni­je pri­vred­ne i tu­ri­stič­ke sa­rad­nje de­le­ga­ci­ja ja­pan­skih bi­zni­sme­na po­sje­ti­la je ju­če pot­ko­mov­sko se­lo Ja­pan. De­le­ga­ci­ju je pred­vo­di­la za­mje­ni­ca po­ča­snog kon­zu­la­ta Cr­ne Go­re u Ja­pa­nu Ki­e­ko Oku ko­ja je mje­šta­ni­ma uru­či­la do­ku­ment kao po­tvr­du da će to­kom je­se­ni dr­ža­va Ja­pan pot­ko­mov­skom se­lu Ja­pan, u znak pri­ja­telj­stva, po­klo­ni­ti 50 sad­ni­ca tre­ša­nja. Ona je mje­šta­ni­ma iz­ra­zi­la po­seb­nu za­hval­nost zbog to­ga što je an­dri­je­vič­ko se­lo Ja­pan 2011. go­di­ne pre­ko Vla­de Cr­ne Go­re uru­či­lo nov­ča­nu po­moć dr­ža­vi Ja­pan kad je tu ze­mlju po­go­dio ra­zor­ni ze­mljo­tres.
- Do­šla sam u cr­no­gor­ski Ja­pan i mno­go sam sret­na zbog to­ga. Do­bi­li smo po­moć od ovog se­la ka­da je na­šu ze­mlju 2011. go­di­ne po­go­dio ze­mljo­tres i ovom pri­li­ko že­lim da vam se za­hva­lim. Da­nas smo tu da uru­či­mo i do­ku­ment ko­jim sta­vlja­mo do zna­nja da će sad­ni­ce ja­pan­ske tre­šnje bi­ti po­klo­nje­ne ovom se­lu i to na je­sen kad bu­de vri­je­me sad­nje. Te tre­šnje su sim­bol pri­ja­telj­stva Ja­pa­na i Cr­ne Go­re. Za­to že­lim da u 21 vi­je­ku u Cr­noj Go­ri cve­ta­ju ja­pan­ske tre­šnje i da bu­du­ći park tre­ša­nja u se­lu Ja­pan bu­de svoj­evrsna tu­ri­stič­ka atrak­ci­ja – is­ta­kla je Oku.
Mje­šta­ni su se iz tra­di­cionalno po­slu­že­nje za­hva­li­li go­sti­ma iz Ja­pa­na, po­kla­nja­ju­ći im sli­ku svog se­la. Oni su is­ta­kli da su sreć­ni i po­no­sni što su u pri­li­ci da ugo­ste pri­ja­te­lje iz da­le­ke Azi­je.
- Iskre­no i to­plo vam se za­hva­lju­je­mo što ste od­lu­či­li da do­đe­te u naš Ja­pan. Že­lim da pri­ja­telj­stvo na­šeg ma­log i va­šeg ve­li­kog Ja­pa­na bu­de du­go­vječ­no, da se ši­ri i da se uvi­jek sre­ta­mo sa ve­se­lim zdra­vi­ca­ma – na­gla­sio je naj­sta­ri­ji mje­šta­nin Vla­do Fa­tić.
Slič­ne po­ru­ke upu­tio je i To­mi­slav Fa­tić na­vo­de­ći da is­pod Ko­mo­va ži­ve lju­di ko­ji su po­seb­nu pa­žnju i po­što­va­nje uka­zi­va­li sva­kom ko se upu­ti ka ovim vr­let­nim ali po­no­snim pred­je­li­ma.
- Bio sam uči­telj u ovom se­lu pu­nih 40 go­di­na. Do­če­ki­va­li smo ov­dje i zna­ne i ne­zna­ne, ali ovaj su­sret je po­se­ban. Za­to vam hva­la dra­gi Ja­pan­ci za is­ka­za­no do­bro­čin­stvo – is­ta­kao je Fa­tić.
Mje­šta­ni su go­sti­ma iz Ja­pa­na pre­do­či­li da se ži­vot u nji­ho­vom se­lu, zbog te­ških uslo­va za ži­vot, po­la­ko ga­si i da bi tre­ba­lo pred­u­ze­ti hit­ne po­te­ze da se, kroz va­lo­ri­za­ci­ju pri­rod­nih po­ten­ci­ja­la i otva­ra­nje rad­nih mje­sta za­u­sta­vi sve iz­ra­že­ni­ja mi­gra­ci­ja sta­nov­ni­štva. Pod­sje­ti­li su da je Ja­pan ne­ka­da bro­jao i do 70 do­ma­ćin­sta­va, a da sad u zim­skom pe­ri­o­du u ovom ži­vo­pi­snom mje­stu obi­ta­va ma­li broj mje­šta­na.
- Iako se ra­di o se­lu ko­je je po­sled­njih go­di­na, zbog svog zvuč­nog ime­na, ko­je je iden­tič­no na­zi­vu ve­li­ke azij­ske dr­ža­ve Ja­pan, do­bi­lo svjet­ski pu­bli­ci­tet ma­lo to­ga je ura­đe­no da ono oži­vi kao u ne­kim mi­nu­lim vre­me­ni­ma. Pri­če o pot­ko­mov­skom Ja­pa­nu ko­je su ob­i­šle sko­ro sve kon­ti­nen­te ni­je­su do­pri­ni­je­le za­u­sta­vlja­nju iz­ra­že­ne mi­gra­ci­je sta­nov­ni­štva ko­je de­ce­ni­ja­ma, zbog te­ških uslo­va za ži­vot, od­la­zi u ne­ke sreć­ni­je kra­je­ve, vra­ća­ju­ći se je­di­no lje­ti da obi­đe svo­ja ima­nja i evo­ci­ra uspo­me­ne na vri­je­me kad je sva­ka ku­ća is­pod Ko­mo­va bro­ja­la po de­se­tak čla­no­va. Naj­ve­ći je pro­blem to što mla­di lju­di ne­ma­ju gdje da se za­po­sle i tu tre­ba tra­ži­ti uzro­ke nji­ho­vog od­la­ska pre­ma Pod­go­ri­ci i pri­mor­ju, ali i dru­gim gra­do­vi­ma ši­rom biv­še Ju­go­sla­vi­je i ino­stran­stva. Za­to oče­ku­je­mo da će ova po­sje­ta ja­pan­skih pri­vred­ni­ka ini­ci­ra­ti od­re­đe­nu raz­voj­nu pri­či i da će na­kon to­ga za pot­ko­mov­ski Ja­pan do­ćo bo­lji da­ni. Iskre­no se na­da­mo da će naš Ja­pan po­sta­ti svo­je­vr­sna atrak­ci­ja i svjet­ska tu­ri­stič­ka de­sti­na­ci­ja jer za ta­ko ne­što po­sje­du­je neo­p­hod­ne pred­u­slo­ve – po­ru­či­li su mje­šta­ni.D.J.


Pu­bli­ci­tet

Mje­šta­ni su pod­sje­ti­li da je za­hva­lju­ju­ći broj­nim in­for­ma­tiv­nim ku­ća­ma, ko­je su pra­vi­le pri­lo­ge o nji­ho­vom se­lu, isti­na o cr­no­gor­skom, bal­kan­skog i evrop­skog Ja­pa­nu ob­i­šla svi­jet.
- Broj­ni me­di­ji su za­bi­lje­ši­li ka­ko je 2008. go­di­ne am­ba­sa­dor ve­li­ke azij­ske dr­ža­ve Ja­pan Ta­da­ši Na­gai po­sje­tio pot­ko­mov­ski Ja­pan. Ob­ja­vi­li su ko­li­ko je Na­gai bio odu­še­vljen što jed­no ma­lo mje­sto u Cr­noj Go­ri no­si ime nje­go­ve ze­mlje. Na­kon to­ga Na­gai je, u znak pa­žnje i po­što­va­nja pre­ma na­ro­du Va­so­je­vi­ća, an­dri­je­vič­kom Do­mu zdra­vlja uru­čio vri­jed­nu do­na­ci­ju ja­pan­ske vla­de. To je pod­sta­klo broj­ne me­dij­ske ku­će da po­sje­te na­še se­lo i pre­ne­su isti­nu o ži­vo­tu is­pod Ko­mo­va – is­ta­kli su mje­šta­ni.

Komentari

Komentari se objavljuju sa zadrškom.

Zabranjen je govor mržnje, psovanje, vrijedjanje i klevetanje. Nedozvoljen sadržaj neće biti objavljen.

Prijavite neprikladan komentar našem MODERATORU.

Ukoliko smatrate da se u ovom članku krši Kodeks novinara, prijavite našem Ombudsmanu.

Uslovi korišćenja

Svako neovlašćeno korišćenje sadržaja štampanog i on-line izdanja Dana kažnjivo je i vlasnik prava shodno Zakonu o autorskim i srodnim pravima ima pravo na zaštitu od istog, kao i na naknadu štete prouzrokovane takvim radnjama. Zabranjeno je svako objavljivanje, modifikovanje, kopiranje, štampanje, reprodukovanje, distribuiranje ili na drugi način javno prikazivanje podataka, tekstova, fotografija i informacija iz naših izdanja, bez pisane saglasnosti Jumedia Mont doo.

MARKETING
loading...
Dan - novi portal
Predaja pomena on-line

Najčitanije danas

INFO

Cjenovnik i pravila o medijskom predstavljanju u toku kampanje za izbore za odbornike u SO Herceg Novi koji će biti održani 9. maja 2021.godine.

Pravila lokalni
Jumedia Mont d.o.o.

Cjenovnik - Radio D

Pravila o medijskom predstavljanju

Pravila lokalni
M.D.COMPANY d.o.o.

Cjenovnik - Radio D+

INFO

Zaštitnika prava čitalaca Dan-a

OMBUDSMAN

kontakt:

ombudsman@dan.co.me

fax:

+382 20 481 505

Pogledajte POSLOVNIK

Pratite rad OMBUDSMANA

Pogledajte IZVJEŠTAJE

Karikatura DAN-a
Karikatura
Pogledaj sve karikature >>>

Najčitanije - 7 dana


 

Prognoza dana

 



 

Developed by Beli&Boris - (c) 2005 "Dan"