Mihailo Lalić je jedan od onih pisaca oko kojih se na fin način pletu sudbine savremene srpske književnosti i kulture, i ne samo nje, nego i druga važna pitanja koja su jugoslovensko nasljeđe i koja su aktuelna u savremenoj Crnoj Gori, rekao je prof. dr Aleksandar Jerkov u podgoričkoj Gradskoj knjižari. Veče je održano u sklopu sedmog Zimskog salona knjige – Boooka 2015, a povod je obilježavanje 100. godišnjice rođenja ovog pisca.
Ono što smatra naročito bitnim kada je u pitanju Lalić, i u čemu vidi njegovu vrijednost, jeste da je ovaj pisac pokušavao da odgovori izazovu djela Miloša Crnjanskog, koji je bio velik ne samo u regionalnim okvirima, već svjetskim. Jerkov dodaje i sljedeće izazove na koje je Lalić pokušao da odgovori a koji ga čine velikim piscem, kao i Andrića.
– On odgovara bar na još dvije dramatične stvari. To je kao prvo uznemirena svijest savremenog čovjeka, što možete prevesti i na jezik dijalog sa Dostojevskim. On odgovara na uznemirenu svijest modernog revolucionara, što je pitanje na koje nažalost, jer je ljevičarsko, mi na početku 21. vijeka, mnogo slabije danas odgovaramo, nego što su u mnogo težim političkim okolnostima odgovarali naši prethodnici, pa gotovo sa stidom gledam na sve nas... – kaže Jerkov.
On dodaje da je Lalić postavljao i niz univerzalnih pitanja koja se ne mogu zaobići, i zato je on književno – istorijski nesporan, i ne može podlijegati toj vrsti revizije iz vizure današnjeg čitanja.
Pozivajući se na Sartrovu misao Jerkov ističe da su ideje u književnosti kao mjehuri sapunice, osim ako nisu utisnute u samu strukturu književnosti, u sam narativ.
Realni događaji u Crnoj Gori oslikali su se i u diskontinuitetu Lalićeve naracije, strukturi njegovog djela.
Jerkov je naglasio i da je Lalićevo djelo danas još i više aktuelno, savremeno. Jer, Lalić je pisac nostalgične želje za srećom.
– Ta nostalgična želja za srećom danas je najskuplje i najteže osjećanje koje se može proizvesti. Ko danas razmišlja o sreći? Zamislite temu o sreći čovječanstva, sreći ljudi, emancipaciji, oslobođenosti od rada, dragocjenosti privatnog vremena, moći da raspolažete sobom, da budete subjekt društvenih promjena. Sve teme koje su isparile iz nas, kao da se nalazimo pod nekom jezivom kvasrcnom lampom koja će istjerati sve ljudske sokove iz nas i da ostanemo pripremljeni za neki herbarijum uspomen, i kao ničeg od svega toga nije bilo i kao da to nije presudno pitanje ne samo od Francuske revolucije do danas, nego i u dvije hiljade godina hrišćanstva – rekao je Jerkov. Dodao je i da je sreća za nas novum, naročito u našim nesrećnim državama, u kojima je na sceni „jedno državničko rukovodstveno smeće koje se proširilo na sve strane“. Dodao je i da je Lalić u velikoj mjeri pisao o sreći pojedinačnog čovjeka, naročito kada je u pitanju ljubav.
U Gradskoj knjižari govorio je i režiser i producent Gojko Kastratović. Njegovo izlaganje bilo je skoncentrisano na filmsku ekranizaciju Lalićevih djela – romana „Lelejska gora“, „Hajka“ i „Svadba“. Kastratović je za televiziju snimio Lalićevo djelo „Pusta zemlja“. Sam Lalić napisao je taj scenario, odnosno adaptirao svoju pripovijetku.
Veče je vodila Jelena Krsmanović, ispred organizatora, naglašavajući da preko 30 godina nijesu objavljivana Lalićeva djela, ali da je tu nepravdu spram djela ovog pisca ispravila kuća „Obodsko slovo“.
Ž.J.
Knjiga Brankice Damjanović
Večerašnji gost Zimskog salona knjige je autorka iz Srbije Brankica Damjanović. Ona će nam u 21 čas u Gradskoj knjižari na Trgu Republike predstaviti svoju četvrtu knjigu, roman „Dobro je”. Posjetiocima Zimskog salona knjige biće predstavljena i beogradska izdavačka kuća „Solaris” o kojoj će pričati Brankica Đukić.S.Ć.
Kanon srpske književnosti
- Kako ne mislim da nijedan oblik naših parcelacija, razdvajanja, može da zamijeni ono što nas spaja, ja ću o Laliću govoriti kao da se ništa nije dogodilo. Ne zato što hoću da budem ignorant, da ne kažem savremeni idiot, već zato što mislim da ako književnost ne može da izdržii sve vrste natruha, ideoloških transformacija i preosmišljavanja, i ako djelo ne može da izdrži zabludu svoga pisca, onda biće da nam nisu zablude toga pisca nego nedovoljnost toga djela – rekao je beogradski univerzitetski profesor.
Lalić je pisac doba velikog romana, i bio je nazobilazna tema svih kritičara 20. vijeka rođenih `30. godina. On je, ističe Jerkov, pisac čije djelo se smatra kanonom.
- Ako u Podgorici kažem da je Lalić kanon srpske knjižževnosti, neko od vas će se sigurno naljutiti na mene, ali ako bih rekao da je to kanon crnogorske književnosti, jako bih se naljutio na sebe. Između te dvije ljutnje dopustite mi da budem gost pa da se ne ljutite na mene, a da odem u miru sa Jerkovom, pa da ja ne lažem sebe, i da ja kažem ono što ne mislim – rekao je kritičar.