Predstavljanjem knjige ,,Versi kamena i mora” – poezija savremenih hrvatskih pjesnika Crne Gore u izdanju Centra za očuvanje i razvoj kulture manjina i Hrvatskog nacionalnog vijeća Crne Gore otvoren je kulturni program nove tivatske javne ustanove Muzej i galerija.
– Bilo je zadovoljstvo raditi na ovoj divnoj knjizi o ovom izboru stihova naših Bokelja, naših Hrvata. U predgovoru knjige Đuro Vidmarović je zapisao da se hrvatski pjesnici u ovoj knjizi oslanjaju na bogatu tradiciju Boke, a taj malobrojni narod ima nasljeđe za više od 50 odsto crnogorske kulture – rekao je Zuvdija Hodžić, jedan od urednika zbirke.
Istina je to, dodao je on, što su Hrvati Boke, naši renesansni i barokni pjesnici, dali crnogorskoj kulturi. To je, smatra Hodžić, ravno 50 odsto ukupne crnogorske kulturne baštine.
– To se osjeća i u poeziji pjesnika zastupljenih u ovoj našoj zbirci. Nisu oni kao Viktor Vida, nisu kao Čižek, koga sam lično poznavao, oni su različitih doba, neki su mladi, neki trećeg doba, neki studenti, neki univerzitetski profesori, ali se kod svih osjeća bogato nasleđe naših Hrvata iz Boke. To sam prepoznao u pjesmi Dijane Sindik. Imao sam osjećaj kao da iz njenih stihova govore vjekovi.
Jedan prekrasni ambijent Boke, duhovni i geografski, povezanost sa svijetom preko mora, svi ovi pjesnici imaju Boku, kao simbol, kao tradiciju, kao ljepotu. Kao dijete stavljao sam školjku na uvo da čujem šum mora. Tako se kroz poeziju naših pjesnika osjećaju šumovi mora. Osjećaju se bogatstvo, tradicija, kultura. Mislim da je pojava ove knjige, ne događaj za Hrvate, ili za naše Bokelje, nego prvorazredni kulturni događaj za Crnu Goru. Ona zaslužuje da se o njoj govori i da se promoviše po Crnoj Gori – rekao je Hodžić.
Recenzentkinja zbirke Ksenija Rakočević smatra da da je kamen, na jeziku simbola, čvrstina, božanska svjetlost i sloboda, a more život, plavetnilo, beskonačnost. Pjesnici i pjesnikinje imaju svoje stilove i osobenosti, ali je svima lajtmotiv Boka.
Ona je istakla i značaj ove knjige zbog feminističkog koda, jer su većinu pjesama napisale žene, „što ukazuje na pomak kada je u pitanju žensko pismo”.
Svoje stihove govorili su Ružica Lazarević, Gracija Gašparin Gašo, Desanka Matijević, Dijana Sindik, Miro Sindik i Adrijan Vuksanović.
Pjesnik i poslanik Vuksanović zahvalio je uredniku i recenzentkinji na intelektualno poštenom izlaganju.
– Oni su morali da dođu iz Podgorice i da nam kažu ono što, nadam se, znamo. Pokazali su i svoju širinu i da im je u njihovom radu prvenstveno bitna istina – rekao je Vuksanović. Profesorka književnosti Ana Vuksanović čitala je stihove Vande Babić, Marina Čaveliša, Maje Grgurović, Vesne Oborine i Vedrana Šantića. Promociji su prisustvovali ministarka u vladi Crne Gore Marija Vučinović i izaslanik ambasadora Republike Hrvatske Veselka Grubišića, Zdravko Nikolić. Veče je muzički upotpunila klapa „Jadran”.Ž.K.