Odluke o nagrađenima na 23. Jugoslovenskom pozorišnom festivalu žiri je uglavnom donosio jednoglasno. Njihova zajednička ocjena je da su odluke donijete posvećeno i profesionalno, i da je boravak i rad na JPF bila velika privilegija, zadovoljstvo, uz to i predivno iskustvo, Prije nego što je saopštila odluku stručnog žirija 23. JPF-a, predsjednica, rediteljka Lenka Udovički je rekla da je imala privilegiju da bude predsjednica izuzetno harmoničnog žirija.
– Imala sam priliku da vidim dobro promišljen presjek pozorišnih produkcija različitih estetika iz regiona. Pozorište uvijek govori o trenutku u kojem živimo i većina predstava iz različitih estetskih pozicija nudile su raznolikost. Ako je smisao festivala da su susreti, upoznavanja, prepoznavanja, razmjena kreativnih energija i druženje, poticanje da se ide dalje, festival je svakako tu misiju ispunio. Sve je bilo kako treba, a mislim da je to danas velika stvar, ocijenila je Lenka Udovički.
Dario Harjaček, reditelj, član žirija, zahvalio je domaćinima na pozivu i istakao da je rad u žiriju za njega bio veliko i predivno iskustvo. Po njegovim riječima na festivalu su izvedene sjajne predstave iz različitih zemalja, sedam „jakih” autorskih rukopisa koji prepoznaju stvarnost, ali i daju svoj okvir stvarnosti koji je mnogo zdraviji od onog koji se odvija u teatru koji se zove život.
– U predstavama sam video veliku plemenitost koja je rezultat promišljanja ljudi kojima nije potreban prevod, koji sa svojom publikom mogu komunicirati vrlo iskreno i otvoreno, bez obzira o kojem se jeziku radi, rekao je Harjaček.
Za glumicu Draganu Varagić, člana žirija, JPF je uvijek bio zanimljiv jer predstavlja dobar presjek pozorišne produkcije na govornom području gdje se svi razumiju. Ove godine festival se bavio odnosom pojedinca i društva.
– Pošto je ovo bio dobar presjek produkcije, bar meni se čini da je prisutan nedostatak velikih ženskih uloga – rekla je Dragana Varagić izražavajući veliko zadovoljstvo što je bila na festivalu i što je žiri radio kompaktno.
Janko Ljumović, producent, istakao je da je privilegija biti u žiriju jednog ozbiljnog festivala, kakav je JPF – bez prevoda koji je „važna adresa” na festivalskoj mapi.
– Žao mi je što nije bilo predstave iz BiH, ali to može da se desi, jer ovo nije festival koji funkcioniše po ključu već po onome što predstavlja najbolju selekciju. Kontinuitet u kvalitetu ovog festivala je da okuplja dobre predstave, tako da odluku nije lako i jednostavno donijeti. Mi smo vrlo uzbudljivo, posvećeno i profesionalno donijeli svoje odluke – rekao je Ljumović. Slobodan Obradović, dramaturg, zahvalio je selektoru JPF-a što je članove žirija doveo u situaciju da se „kreativno dvoume” sedam dana. Selekciju vidi kao znak upozorenja i potrebno je „da se osvijestimo na civilizacijskom nivou”.
– Ključne stvari u selekciji su mi, da živimo u vremenu u kojem se entuzijazam kažnjava, a da cvjeta nemanje empatije. To su dva ogromna problema koji ne muče samo nas, region, već oni postoje na globalnom nivou – zaključio je Obradović.
S.T.