Piše: Miodrag Tripković
Gospodin Valzer je po ko zna koji put prebirao po pohabanim pismima i listinama, uporno tražeći neku utješnu nit koja se odavno bijaše izgubila u bezmerju vremena. Napolju je padao krupan i vlažan snijeg, kroz koji su se jedva mogla čuti večernja zvona.
- Nikome ne bih želio da bude ja – kazao je gotovo ravnodušnim glasom, sklanjajući blagim pokretom pisma izdavača i književnih kritičara, koji su ga učtivo savjetovali da se mane ćorava posla i prestane, napokon, sa tim prokletim zanatom, pisanjem nerazumljive lirike.
- Tako mnogo znati, tako mnogo vidjeti, a tako ništa, ništa nemati reći…
- Opet se u vašoj glavi javio onaj stari plamen. Zašto malo ne prilegnete, gospodine Valzer? – poput neke snježne, ali tople pahulje do njegovog uha je dopro Matildin glas.
- Ne, draga moja Matilda. Ja sam potpuno zdrav. Ta vatra, koju je teško definisati, dolazi od mog uma. Ona bi trebalo da je neizlječiva, ali ona mi daje snage da budem sam, jer samo usamljen i slobodan čovjek može biti pjesnik.
- Ali, vaša osjećanja su potpuno strana čitalačkoj publici, pa i gospodi izdavačima…
- Oni cijene samo uobražene veličine, draga moja Matilda, pomodni književni establišment. Moja osjećanja su kao turpija. Šta drugo da uradim nego da ih ostavim da se kao ribe koprcaju na pijesku? Ne vrijedi se prodavati za male milosti. Mislim da ću s sobom završiti kada budem završio sa pjesništvom. Jedino me ta misao još drži u životu.
Gospodin Valzer je bio čvrsto ubijeđen da je strah od neslobode i, uopšte, čovjekova ranjivost na smrt, osnovno obilježje našeg postojanja. U predanosti toj ideji otišao je tako daleko da je odbijao i Matildinu ljubav, čistu i plavetnu ljubav jedne nježne ženske pahuljice, koja je kao božićni cvijet dolazila sa neba. Jednom ljekaru u sanatorijumu je priznao da nikada ni s kime nije imao intiman odnos i da nikada nijednu ženu neće moći voljeti.
- Ne bi se smjelo voljeti, čak ni ako se želi, ukoliko bi to smetalo predanosti i pjesništvu. Čovjek mora da bude sam da bi bio jak. Jer, poezija ne trpi druge ljubavi. Jedino tlo na kome pjesnik može da stvara jeste sloboda…
Potom je gospodin Valzer potpuno zaćutao. Niko ga nikad više nije čuo da je progovorio jednu jedinu riječ. Ćutke je saslušao vijest da ga je vodeći pisac njegova jezika Herman Hese, predložio za nagradu kod švajcarskih izdavača. Nije se iznenadio kada je nije dobio. Ko se još sjećao nikada priznatog i sasvim, ovjenčanog Roberta Valzera? Uostalom, svi su vjerovali da je već odavno mrtav. Moglo bi se reći da su, kao i uvijek, bili u pravu.
Dok se neko uporno trudio da što osjećajnije i mekše odsvira neku Šubertovu uspavanku, gospodin Valzer je posljednji put otišao u uobičajenu šetnju parkom sanatorijumskog azila.
Napolju je padao snijeg i kroz snježnu zavjesu su se s mukom probijala večernja zvona. Jedna pahulja mu je pala na usta i začas se istopila u poljubac. Šešir i mantil su sve više postajali snježno bijeli dok se gubio u bezmerju pejzaža. U daljini su se još bjelasala svjetla kada je gospodin Valzer prvi put u svom životu izgovorio riječi: dušo moja. Potom je čitav predio neko prekrio bijelim čaršavom i u njegove širom otvorene oči počele su polagano da silaze zvijezde.
(Autor je književnik)