Dnevna štampa Marketing Redakcija Kontakt
Specijalci ugušili pobunu, povrijeđeno šest komandira * Tačijev dolazak skrnavi državu * Crna Gora na mapi Islamske države * Nelegalno stekao imovinu od pola miliona eura * Spriječiti stvaranje „Velike Albanije” * Kanjon Tare među 7 veličanstvenih * Jelena Rozga na Trgu od oružja
ISSN 1800-6299
  Izdanje: 15-01-2015

Porudzbenica
Rubrike
Pogledajte

Strip Dana

Strip

Riječ Dana
N/A:
N/A

Vic Dana :)

Pričaju Crnogorac i Japanac o prioritetima u životu
Kaže Japanac: - Meni je na prvom mjestu Japan, pa posao, a tek na kraju familija.
Kaže Crnogorac:
- Kod mene je skroz obrnuto. Prvo familija, pa posao, pa tek onda Japan.







Arhiva
Dan:
Mjesec:
God:

Razno
Uclani se

Drustvo ODBAČENA INICIJATIVA GENERALNOG KONZULATA SFRJ O USTAVNOSTI MEĐUNARODNOG UGOVORA IZMEĐU CRNE GORE I NJEMAČKE
Lokacija planirana za gradnju groblja Sporazum o groblju iznad sudske kontrole Marko Perković iz Generalnog konzulata SFRJ smatra da bi od 485 njemačkih ratnih grobalja u 45 zemalja jedino ovo u Crnoj Gori bilo čuvano, što bi predstavljalo jaram nad crnogorskom antifašističkom tradicijom S obzirom na to da osporene informacije i zaključci nemaju karakter opštih pravnih akata ili drugih propisa i da je pitanje nadležnosti prethodno pitanje, Ustavni sud je utvrdio da su se stekli uslovi da se inicijativa odbaci – piše u obrazloženju rješenja
Dan - novi portal
Ustav­ni sud Cr­ne Go­re od­ba­cio je ini­ci­ja­ti­vu za po­kre­ta­nje po­stup­ka za ocje­nu ustav­no­sti spo­ra­zu­ma iz­me­đu vla­da Cr­ne Go­re i Nje­mač­ke o gro­bo­vi­ma stra­da­lih u ra­to­vi­ma, ko­ju je pod­ni­je­la ne­vla­di­na or­ga­ni­za­ci­ja „Ge­ne­ral­ni kon­zu­lat SFRJ” iz Tiv­ta, iz raz­lo­ga što sma­tra da ni­je nad­le­žan da ocje­nju­je nje­go­vu ustav­nost i za­ko­ni­tost. NVO iz Tiv­ta pod­ni­je­la je ini­ci­ja­ti­vu, sma­tra­ju­ći da spo­ra­zum pot­pi­san iz­me­đu dvi­je vla­de ni­je u sa­gla­sno­sti sa Usta­vom Cr­ne Go­re, kao ni sa za­ko­ni­ma o spo­men-obi­ljež­ji­ma, od­bra­ni, voj­sci, o sa­hra­nji­va­nju i gro­blji­ma, o ko­mu­nal­noj dje­lat­no­sti i sa­ni­tar­noj in­spek­ci­ji.
Su­di­je Ustav­nog su­da sma­tra­le su da u nji­ho­voj nad­le­žno­sti ni­je ocje­na ustav­no­sti spo­ra­zu­ma sa nje­mač­kom vla­dom.
– Ustav­ni sud je oci­je­nio da ospo­re­ne in­for­ma­ci­je i za­ključ­ci o usva­ja­nju in­for­ma­ci­ja Mi­ni­star­stva od­bra­ne Cr­ne Go­re ne­ma­ju nor­ma­tiv­ni ka­rak­ter i zna­če­nje op­šteg prav­nog ak­ta ili dru­gog pro­pi­sa, po­dob­nog za ustav­no-sud­sku ocje­nu, u smi­slu od­red­be čla­na 149 stav 1, tač­ka 2 Usta­va. Ra­di se o ak­ti­ma ko­ji­ma se usva­ja­ju in­for­ma­ci­je i da­ju kon­kret­na za­du­že­nja nad­le­žnim mi­ni­star­stvi­ma u pred­u­zi­ma­nju tač­no od­re­đe­nih ak­tiv­no­sti (re­a­li­za­ci­ja pro­jek­ta iz­grad­nje pred­met­nog gro­blja, od­re­đi­va­nja lo­ka­ci­ja za rat­no gro­blje, ka­ta­star­ska par­ce­la­ci­ja, pri­pre­ma pla­na i pro­jek­ta re­sta­u­ra­ci­je spo­men-kom­plek­sa u Plu­ži­na­ma i dr.) u po­stup­ku re­a­li­za­ci­je za­klju­če­nog spo­ra­zu­ma iz­me­đu Vla­de Cr­ne Go­re i Vla­de Sa­ve­zne Re­pu­bli­ke Nje­mač­ke. S ob­zi­rom na to da ospo­re­ne in­for­ma­ci­je i za­ključ­ci ne­ma­ju ka­rak­ter op­štih prav­nih aka­ta ili dru­gih pro­pi­sa i da je pi­ta­nje nad­le­žno­sti pret­hod­no pi­ta­nje, Ustav­ni sud je utvr­dio da su se ste­kli uslo­vi, iz čla­na 28 tač­ka 1 Za­ko­na o Ustav­nom su­du, da se ini­ci­ja­ti­va od­ba­ci – pi­še u obra­zlo­že­nju rje­še­nja su­di­ja Ustav­nog su­da.
Spo­ra­zu­mom ko­ji je sklo­pljen 2011. go­di­ne vla­de Cr­ne Go­re i Nje­mač­ke sa­gla­si­le su se da na svo­joj te­ri­to­ri­ji obez­bi­je­de za­šti­tu rat­nih gro­bo­va, pri­stup rat­nim gro­bo­vi­ma i traj­no pra­vo po­čin­ka stra­da­lih u ra­to­vi­ma. Ovim do­ku­men­tom pre­ci­zi­ra­no je da će vla­de uza­jam­no, bes­plat­no i na neo­gra­ni­če­no vri­je­me, obez­bi­je­di­ti da se ze­mlji­šne po­vr­ši­ne ko­je slu­že kao rat­na gro­blja ko­ri­ste kao traj­na po­či­va­li­šta nji­ho­vih stra­da­lih u ra­to­vi­ma, pro­pi­sa­ni su uslo­vi i po­stu­pak ure­đi­va­nja i odr­ža­va­nja rat­nih gro­ba­lja, pre­mje­šta­nja po­koj­ni­ka, pre­nos po­smrt­nih osta­ta­ka Nje­ma­ca stra­da­lih u ra­to­vi­ma sa te­ri­to­ri­je Cr­ne Go­re u Sa­ve­znu Re­pu­bli­ku Nje­mač­ku.
– Po­tvr­đe­ni i ob­ja­vlje­ni me­đu­na­rod­ni ugo­vo­ri či­ne dio unu­tra­šnjeg prav­nog po­ret­ka Cr­ne Go­re, u hi­je­rar­hi­ji su prav­nih aka­ta, po prav­noj sna­zi iz­nad za­ko­na, mo­gu se mi­je­nja­ti ili uki­da­ti sa­mo pod uslo­vi­ma i na na­čin ko­ji su nji­ma pro­pi­sa­ni ili po op­štim pra­vi­li­ma me­đu­na­rod­nog pra­va, a Ustav­ni sud u po­stup­ku ocje­ne sa­gla­sno­sti za­ko­na sa Usta­vom mo­že oci­je­nji­va­ti for­mal­nu ustav­nost za­ko­na o po­tvr­đi­va­nju me­đu­na­rod­nog ugo­vo­ra, od­no­sno po­stu­pak nje­go­vog do­no­še­nja, a ne i sa­dr­ži­nu ugo­vo­ra. Od­re­be po­tvr­đe­nih i ob­ja­vlje­nih me­đu­na­rod­nih ugo­vo­ra (spo­ra­zu­ma), po ocje­ni Ustav­nog su­da, iz­van su ustav­no­sud­ske kon­tro­le, jer u Usta­vu ne­ma prav­nog osno­va za ocje­nu ma­te­ri­jal­no­prav­nog sa­dr­ža­ja me­đu­na­rod­nog ugo­vo­ra, kao sa­stav­nog di­je­la za­ko­na, s Usta­vom – na­vo­di se u obra­zlo­že­nju od­lu­ke Ustav­nog su­da.
Ge­ne­ral­ni kon­zul SFRJ Mar­ko Per­ko­vić sma­tra da se tim spo­ra­zu­mom, ko­ji for­si­ra nje­mač­ka spolj­na po­li­ti­ka, kao je­dan od uslo­va za pri­stu­pa­nje EU Cr­noj Go­ri na­me­će prin­cip po­ni­zno­sti.
– Ana­li­zom rje­še­nja Ustav­nog su­da, ko­je je op­šir­no, auto­ri­ta­tiv­no i ute­me­lje­no, do­la­zi se do za­ključ­ka da oni uop­šte ni­je­su mo­gli da ga tre­ti­ra­ju za­to što spo­ra­zum vla­da Cr­ne Go­re i Nje­mač­ke ima sud­bi­nu kao u pje­smi Jo­ve Jo­va­no­vi­ća Zma­ja: „Išli su u ško­lu od sre­de do pet­ka, al se ni­su od­ma­kli da­lje od po­čet­ka”. Osim što je ob­ja­vljen u Slu­žbe­nom li­stu, ni­šta po­vo­dom nje­ga ni­je ura­đe­no u skla­du sa Za­ko­nom o za­klju­či­va­nju i iz­vr­ša­va­nju me­đu­na­rod­nih ugo­vo­ra. Tre­ba­lo je na­pra­vi­ti pred­log za­ko­na, za­tim da pro­đe skup­štin­sku pro­ce­du­ru i kad se usvo­ji za­kon o re­a­li­za­ci­ji spo­ra­zu­ma da uđe u pro­ce­du­ru. Ka­da smo sa­zna­li da je bez ob­zi­ra na upo­zo­re­nja rad­na gru­pa za re­a­li­za­ci­ju spo­ra­zu­ma na­sta­vi­la rad, mo­gli smo za­klju­či­ti da iz­bje­ga­va­ju za­kon­sku pro­ce­du­ru da bi se do­dvo­ri­li Njem­ci­ma. Po­što Ustav­ni sud ni­je ospo­rio le­ga­li­tet ini­ci­ja­ti­ve za ocje­nu za­ko­ni­to­sti i ustav­no­sti, ni­ti ak­tiv­ni le­gi­ti­mi­tet Ge­ne­ral­nog kon­zu­la­ta SFRJ kao pod­no­si­o­ca ini­ci­ja­ti­ve, to sma­tra­mo ap­so­lut­no le­gal­nim. Ova­kvo tu­ma­če­nje po­bje­da je pra­va i mo­že­mo ga na­zva­ti sla­ma­njem fa­ši­zma prav­nim pu­tem – oci­je­nio je za „Dan” Mar­ko Per­ko­vić.
On ka­že da bi od 485 nje­mač­kih rat­nih gro­ba­lja u 45 ze­ma­lja je­di­no ovo u Cr­noj Go­ri bi­lo ču­va­no, što bi pred­sta­vlja­lo ja­ram nad cr­no­gor­skom an­ti­fa­ši­stič­kom tra­di­ci­jom.
– Ako Nje­mač­ka sma­tra da po­smrt­ni osta­ci nje­mač­kih voj­ni­ka tre­ba da bu­du ču­va­ni, ne­ka an­ga­žu­ju fir­mu „To­pa­lo­vić” i ur­nu sa pe­pe­lom na vid­nom mje­stu ne­ka ču­va­ju u nje­mač­koj am­ba­sa­di jer Cr­na Go­ra ne­će stra­ža­ri­ti nad osta­ci­ma na­ci­stič­kih voj­ni­ka. Pr­vi put Cr­na Go­ra u Uje­di­nje­nim na­ci­ja­ma ni­je sta­la na stra­nu pro­gre­siv­nog svi­je­ta i ni­je gla­sa­la za re­zo­lu­ci­ju Ru­si­je pro­tiv na­ci­zma i ra­si­zma, što ba­ca sjen­ku na slo­bo­dar­sku tra­di­ci­ju, te­ko­vi­ne slav­nog 13. ju­la. Dje­lo­va­njem na­šeg kon­zu­la­ta raz­ob­li­če­na je pa­kle­na na­mje­ra ko­ju smo na­zva­li „Vam­pi­ren­tanc” ili „Bal vam­pi­ra”. Sva­ko ko do­la­zi ili od­la­zi iz Cr­ne Go­re mo­rao bi pro­ći po­red spo­me­ni­ka ne­zna­nim fa­ši­sti­ma i po­ka­za­ti po­ni­znost Cr­ne Go­re. Sta­no­vit broj evrop­skih vla­da vo­di po­li­ti­ku ko­ja se oči­gled­no ba­zi­ra na te­me­lji­ma fa­ši­zma, što se ogle­da kroz de­ša­va­nja u Ukra­ji­ni i oko nje – ka­zao je Mar­ko Per­ko­vić.
Ž.K.-A.T.


Am­ba­sa­da SR Nje­mač­ke: Po­zna­ti su nam sta­vo­vi Per­ko­vi­ća

Iz Am­ba­sa­de SR Nje­mač­ke u Pod­go­ri­ci sa­op­šti­li su za„Dan” da su im po­zna­ti sta­vo­vi Mar­ka Per­ko­vi­ća po­vo­dom spo­ra­zu­ma iz­me­đu dvi­je vla­de, ko­ji se ti­če iz­grad­nje gro­blja nje­mač­kim voj­ni­ci­ma stra­da­lim u Dru­gom svjet­skom ra­tu. Oni su ka­za­li da ne vi­de raz­log za ko­men­ta­ri­sa­nje nje­go­vih tvrd­nji o ovom pi­ta­nju.


Spri­je­či­ti po­ni­ža­va­nje

U Kon­zu­la­tu SFRJ is­ti­ču da su svo­jom bor­bom da se spri­je­či po­ni­ža­va­nje Cr­ne Go­re iz­grad­njom nje­mač­kog rat­nog gro­blja ko­je bi ču­va­li cr­no­gor­ski voj­ni­ci po­ka­za­li da šti­te cr­no­gor­ske in­te­re­se.
Kon­zul SFRJ is­ti­če da je u ci­lju spro­vo­đe­nja na­u­ma iz­grad­nje gro­blja nje­mač­kim voj­ni­ci­ma iz Dru­gog svjet­skog ra­ta iz­vr­še­na par­ce­li­za­ci­ja di­je­la ka­sar­ne u Go­lu­bov­ci­ma po­red pu­ta. U tu svr­hu for­mi­ra­na je ka­ta­star­ska par­ce­la 541/13 u li­stu ne­po­kret­no­sti 510 KO Go­lu­bov­ci po­vr­ši­ne 2.600 me­ta­ra kva­drat­nih.

Komentari

Komentari se objavljuju sa zadrškom.

Zabranjen je govor mržnje, psovanje, vrijedjanje i klevetanje. Nedozvoljen sadržaj neće biti objavljen.

Prijavite neprikladan komentar našem MODERATORU.

Ukoliko smatrate da se u ovom članku krši Kodeks novinara, prijavite našem Ombudsmanu.

Uslovi korišćenja

Svako neovlašćeno korišćenje sadržaja štampanog i on-line izdanja Dana kažnjivo je i vlasnik prava shodno Zakonu o autorskim i srodnim pravima ima pravo na zaštitu od istog, kao i na naknadu štete prouzrokovane takvim radnjama. Zabranjeno je svako objavljivanje, modifikovanje, kopiranje, štampanje, reprodukovanje, distribuiranje ili na drugi način javno prikazivanje podataka, tekstova, fotografija i informacija iz naših izdanja, bez pisane saglasnosti Jumedia Mont doo.

MARKETING
loading...
Dan - novi portal
Predaja pomena on-line

Najčitanije danas

INFO

Cjenovnik i pravila o medijskom predstavljanju u toku kampanje za izbore za odbornike u SO Herceg Novi koji će biti održani 9. maja 2021.godine.

Pravila lokalni
Jumedia Mont d.o.o.

Cjenovnik - Radio D

Pravila o medijskom predstavljanju

Pravila lokalni
M.D.COMPANY d.o.o.

Cjenovnik - Radio D+

INFO

Zaštitnika prava čitalaca Dan-a

OMBUDSMAN

kontakt:

ombudsman@dan.co.me

fax:

+382 20 481 505

Pogledajte POSLOVNIK

Pratite rad OMBUDSMANA

Pogledajte IZVJEŠTAJE

Karikatura DAN-a
Karikatura
Pogledaj sve karikature >>>

Najčitanije - 7 dana


 

Prognoza dana

 



 

Developed by Beli&Boris - (c) 2005 "Dan"