Ministarstvo za ljudska i manjinska prava ni nakon skoro sedam mjeseci od okončanja javne rasprave o nacrtu zakona o slobodi vjeroispovijesti nije uspjelo da pripremi predlog ovog akta, iako tvrde da rade samo na preciziranju i pojašnjenju pojedinih odredbi. Uprkos najavama iz Vlade, nacrt zakona koji je izazvao buru u javnosti nije se našao ni na decembarskom, niti na martovskom zasjedanju Venecijanske komisije.
Dokument radi ekspertski tim Ministarstva za ljudska i manjinska prava, čiji je rad, ali i njegov sastav, tajnovit. Za više od pola godine navodnog rada na pojašnjenjima nacrta zakona, kojim nije bila zadovoljna nijedan tradicionalna vjerska zajednica i crkva, javnosti su predstavljane samo floskule da se radi na pristiglim sugestijama, da ne žure jer posao žele da odrade kvalitetno. Propis koriguje ekspertski tim,a ministarstvo, na čijem čelu je Suad Numanović, u više navrata je odbilo da saopšti njegov sastav.
Generalni direktor Direktorata za odnose s vjerskim zajednicama Dragutin Papović kazao je za „Dan” da se ministarstvo uz pomoć ekspertskog tima bavi obradom pristiglih sugestija, mišljenja i primjedbi sa javne rasprave, s ciljem da se pripremi predlog zakona.
– Tekst nacrta zakona je unaprijeđen i na njemu se i dalje radi. Naglašavamo da se ne radi ni o reviziji ni o krupnim i suštinskim izmjenama. Riječ je o pojašnjenjima i preciziranjima predložnih odredbi. Ove izmjene prozilaze iz potrebe da se uvaže relevantne primjedbe, sugestije i mišljenja koja su dobijena tokom javne rasprave – precizirao je Papović.
On je kazao da ministarstvo ne može i ne želi da spekuliše s terminom utvrđivanja predloga zakona.
– Za ministarstvo je najvažnije da se ovaj posao uradi kvalitetno kako bi se dobio predlog zakona za koga neće biti ni najmanje sumnje da je usklađen sa pravnim poretkom Crne Gore i sa najvišim međunarodnim standardima iz ove oblasti – poručio je on.
Papović je dodao da je sigurno da će se Venecijanska komisija izjasniti o inoviranom nacrtu zakona, i to onog trenutka kada ministarstvo i Vlada na osnovu mišljenja ekspertskog tima procijene da je ovaj posao kvalitetno završen.
– Nakon toga očekujemo zajedničko mišljenje Venecijanske komisije i OEBS-a – naveo je on.
Od okončanja javne rasprave – 30. septembra 2015. godine – predstavnici tradicionalnih vjerskih zajednica su saopštavali da nijesu bili pozivani od strane ministarstva da daju svoj doprinos u pripremi što kvalitetnijeg rješenja, kojim bi se iznašlo najbolje rješenje za sve strane.
Generalni sekretar Islamske zajednice u Crnoj Gori (UZCG) Fuad Čekić kazao je za „Dan” da predstavnik ove vjerske organizacije nije član tima koja radi na predlogu zakona. On je rekao da IZCG nije upoznata dokle se došlo sa izradom predloga zakona, navodeći da bi stoga bilo koja izjava u tom pravcu bila krajnje neozbiljna. Naveo je da se nadaju da će predlog zakona biti spreman u skorije vrijeme.
Čekić napominje da su vjerske zajednice u javnoj raspravi iznijele svoje sugestije na tekst nacrta.
– Ukoliko se udovolji našim zahtjevima nije potrebno da član komisije bude i naš predstavnik. Zajednice su imale priliku da iznesu sugestije na tekst zakona kao i svoja mišljenja predstavnicima Venecijanske komisije. Ono što očekujemo od komisije jeste da objektivno sagleda problematiku koja se tiče prava na slobodu vjere i uvjerenja i položaja vjerskih zajednica, jer se radi o jednoj jako osjetljivoj pravnoj regulativi koja ne smije da trpi bilo koju svakodnevnu politizaciju u bilo koje svrhe – poručio je on. A.T.
Ugrožava vjerske slobode
Nacrtom zakona o slobodi vjeroispovijesti koji je predložila Vlada nijesu bili zadovoljni predstavnici ni Srpske pravoslavne crkve, Katoličke crkve i Islamske zajednice u Crnoj Gori. Predstavnici crkava i vjerskih zajednica ukazivali su da nacrt zakona ugrožava vjerske slobode, da se miješa u njihova unutrašnja ustrojstva, te da vlasti njime žele da ozakone otimanje vjerske imovine.
Protiv nacrta zakona pobunio se i veliki broj vjernika, a zbog nezadovoljstva predloženim dokumentom u dva navrata nije bilo moguće održati javne rasprave o tom aktu.