Preveo i priredio: VOJIN PERUNIČIĆ
U 80-im godinama XIX vijeka u život Tolstojevih pojavljuje se V.G. Čertkov. Za razliku od prethodnih najbližih Tolstojevih prijatelja, pjesnika A.A. Feta i filozofa N.N. Strahova, Sofija Andrejevna je mrzjela tog čovjeka. Već 9. marta 1887.godine ona je zapisala u dnevniku: „Ovaj bezdušni, lukavi i lažljivi čovjek, koji je ulizivanjem pridobio Lava Nikolajeviča, hoće da sruši tu vezu (vjerovatno, to je hrišćanski), koja nas je skoro 25 godina tako tijesno povezivala na sve načine”. Ona je 1910. godine to potkrijepila neoborivim i preciznim zaključkom: „On mi je oteo dušu moga muža”.
Vladimir Gligorijevič Čertkov je rođen u Sankt Peterburgu u bogatoj plemićko-aristokratskoj porodici. Sa svojih 19 godina stupio je u službu u Konjičkogardijski puk, ali početkom 1880-ih godina, neočekivano za sve, napustio je službu i odrekao se perspektivne i blistave karijere u vojnoj, a i u državnoj službi. On je otišao na porodično imanje svojih roditelja u Lizinovku u Voronješkoj guberniji i počeo aktivno da radi na poboljšanju života seljaka. Glavni događaj, koji je odredio svu njegovu dalju sudbinu, bio je susret 1883. godine sa Lavom Tolstojem. Od tada je Čertkov čitav svoj život posvetio sakupljanju, čuvanju, izdavanju i širenju popularnosti o djelima i idejama Lava Tolstoja.
Čertkov je bio svestrano obdaren čovjek. On je otvorio izdavačko preduzeće „Posrednik”, koje je od marta 1885. godine izdavalo jeftine knjige za narod. Zajedno sa P.I. Birjukovim i I.M. Tregubovim Čertkov je stao u zaštitu duhoborcima (religijska sekta), objavivši u Engleskoj brošuru „Pomozite”. Za to mu je pijetilo progonstvo u Sibir, ali zahvaljujući posredovanju carice-majke, sa kojom je bila veoma bliska njegova majka Jelisaveta Ivanovna Čertkova, njega su protjerali iz Rusije. Od 1897. godine, dok je živio u Engleskoj, Čertkov se aktivno uključio u društveni život, pomažući u organizovanju preseljavanja duhoboraca u Kanadu.
Tolstojeve rukopise, koncepte, kopije pisama i dnevnike, koje je dobijao iz Rusije, on je smjestio u specijalno spremište, pripremljeno u skladu sa poslednjim dostignućima tehnike. Čertkov je prevodio Tolstojeva djela na engleski jezik, poblikovao nova, a takođe štampao i zabranjena ruskom cenzurom njegova djela. On je, kao niko drugi od savremenika iz Tolstojevog okruženja, najviše doprinio njegovoj popularnosti za života i u Evropi i u svijetu.
Čertkov se 1908. godine vratio u Rusiju sa porodicom i naselio na salašu u Teljatinkama, koji se nalazio blizu Jasne Poljane. U martu 1909. godine, zbog tajne prijave nekih tulskih spahija, Čertkova su protjerali iz Tulske gubernije i on je došao sa porodicom na imanje u Krjokšino u Podmoskovlju.
U maju 1910. godine Čertkov se preselio sa ženom i svojim saradnicima na salaš Otradnoje u Moskovskoj guberniji, iako je u toku ljeta dobio odobrenje da se vrati u Teljatinke, gdje je već tamo živjela njegova majka Jelisaveta Ivanovna. U Astapovu je Čertkov proveo sa Tolstojem poslednje dane i sate njegovog života.
U duhovnom životu Tolstoja posebno mjesto su zauzimali njegovi bliski prijatelji. U poslednjim godinama života njegov nabliži prijatelj bio je Čertkov. Mnogogodišnja prepiska Tolstoja sa njim zauzima pet tomova u ukupnom zborniku sabranih djela pisca.
U dnevniku od 6. aprila 1884. godine Tolstoj je zapisao, a odnosi se na Čertkova: „Čudno je koliko imamo zajedničkog”.
Kroz petnaest godina Tolstoj se žalio u pismu svom prijatelju Čertkovu: „U poslednje vrijeme svi ti beznačajni poslovi su potisnuli i poremetili našu povezanost. Tužan sam zbog toga, mnogo mi je žao i želio bi da uklonim sve što tome smeta i da opet osjetim tu prijateljsku vezu sa vama, koju nam je Bog dao i koja je bila jaka i meni veoma draga. Ni sa kim, kao sa vama (uostalom, svaka veza je posebna), nije postajala takva povezanost i tako čist odnos među nama, a sve uz Božju pomoć“. I nakon deset godina Tolstojev odnos prema Čertkovu se nije promijenio: „Kako je lijepo imati takvog prijatelja kao što ste vi...” – pisao je Tolstoj 26. oktobra 1910. godine svoje poslednje pismo Čertkovu iz Jasne Poljane.
Nekoliko dana prije smrti, 1. novembra je napisao pismo svojoj djeci Sergeju i Tatjani sa stanice Astapovo: „Oboje ćete shvatiti da je Čertkov, kojega sam ja pozvao, isključivo tu, zbog situacije u kojoj se nalazim. On je posvetio svoj život istom cilju kojem sam i ja težio zadnjih četrdeset godina svog života”.
(Nastaviće se)