Dnevna štampa Marketing Redakcija Kontakt
Inspektor ranjen sprečavajući pljačku * Bogdanović kabinet koristio za potrebe DPS-a * Birače „love” uvredama i skandalima umjesto programima * Povećali PDV da bi se zadužili 240 miliona * Inspektor ranjen sprečavajući pljačku * Sporno tri odsto granice Srbije sa BiH * Brnabić: Saradnja sa RS na listi prioriteta
ISSN 1800-6299
  Izdanje: 11-11-2017

Porudzbenica
Rubrike
Pogledajte

Strip Dana

Strip

Riječ Dana
Predrag BOšković, ministar odbrane:
– Ne postoji politička ličnost koja može da izađe na crtu Milu Đukanoviću.

Vic Dana :)

Mujo:
– Fato, gdje si do sada?
Fata:
– Zaustavio me policajac!
Mujo:
– Zašto?
Fata:
– Zbog prebrze vožnje.
Mujo: I koliko te kaznio?
Fata:
– Tri puta…
Kad je Mujo došao na onaj svijet ugleda masu satova pa upita nekog čovjeka:
– Odakle ovoliki satovi?
– Svaki sat označava pojedinu zemlju i bilježi koliko se puta opsuje Bog.
Na to će Mujo:
– Ima li sat za BiH?
A čovjek će njemu:
– Taj ti se nalazi u dnevnom boravku, služi ko ventilator.







Arhiva
Dan:
Mjesec:
God:

Razno
Uclani se

Kultura PREDSTAVLJENO RUSKO IZDANJE ROMANA „MADONIN NAKIT”
Blašković u Moskvi i Jasnoj Poljani
Dan - novi portal
Laslo Blašković boravio je u Moskvi i Jasnoj Poljani, gdje je u više posebnih programa predstavio rusko izdanje svog romana „Madonin nakit”.
Madonin nakit objavljen je na ruskom jeziku prije nekoliko mjeseci u izdanju kuće ,,Rudomino” u okviru edicije „100 slovenskih romana”. Roman je na ruski jezik prevela Jelena Sagalovič. Glavna prezentacija romana „Madonin nakit” održana je na Moskovskom sajmu knjiga. Na veoma posjećenom predstavljanju, pred brojnim čitaocima i novinarima, Blašković je o romanu razgovarao sa Jelenom Sagalovič. Forum slovenskih kultura i edicija „100 slovenskih romana” imali su svoj veoma zapaženi štand na Moskovskom sajmu knjiga. U susretima i razgovorima sa čitaocima, pored Lasla Blaškovića, učestvovali su i drugi pisci čije su knjige uvrštene u antologijski izbor „100 slovenskih romana”: Ljudmila Ulicka, Olga Slavnikova, Aleksej Slapovski, Roman Senčin, Jani Virk, Nada Gašić, Elena Aleksejeva, Marko Sosič, Jevgenij Vodolazkin i drugi. Blašković je učestvovao i na okruglom stolu „Slovenski književni kosmos – Bezgraničnost uzajamnosti”. O književnim i kulturnim vezama slovenskih literatura, kao i njihovim prožimanjima sa savremenom evropskom književnošću, razgovarali su Laslo Blašković, pisac i ministar kulture Makedonije Robert Alagjozovski, Dubravka Đurić-Nemec, Vadim Duda, Julija Sozina i drugi pisci i kritičari. Veliku pažnju javnosti privuklo je i predstavljanje edicije „100 slovenskih romana” na Moskovskom sajmu knjiga. Laslo Blašković, slovenački pisac Jani Virk i hrvatska autorka Nada Gašić, u zanimljivom razgovoru čiji je moderator bio Igor Sid, pokušali su da odgovore na pitanje šta objedinjuje romane iz ove sve zapaženije međunarodne edicije.
Tokom boravka u Moskvi Blašković je posjetio i Centar slovenskih kultura u Sveruskoj državnoj biblioteci inostrane književnosti.
Osim u Moskvi, Laslo Blašković je rusko izdanje svog romana „Madonin nakit” predstavio i u Jasnoj Poljani na književnoj večeri na kojoj su učestovali i Drago Jančar, Jani Virk i Nada Gašić.
Pisci iz edicije „100 slovenskih romana” imali su književni program na Državnom univerzitetu pedagoških nauka koji se pretvorio u dug i zanimljiv razgovor sa studentima i profesorima ovog univerziteta.
Roman „Madonin nakit” je najprevođenija knjiga Lasla Blaškovića. Pored ruskog prevoda, do sada su objavljena i izdanja ove knjige na engleskom, slovačkom, makedonskom, bugarskom i slovenačkom jeziku. „Madonin nakit” je jedan od deset srpskih romana koji su uvršteni u antologijsku ediciju „100 slovenskih romana” napisanih posle pada Berlinskog zida.
A.Ć.

Komentari

Komentari se objavljuju sa zadrškom.

Zabranjen je govor mržnje, psovanje, vrijedjanje i klevetanje. Nedozvoljen sadržaj neće biti objavljen.

Prijavite neprikladan komentar našem MODERATORU.

Ukoliko smatrate da se u ovom članku krši Kodeks novinara, prijavite našem Ombudsmanu.

Uslovi korišćenja

Svako neovlašćeno korišćenje sadržaja štampanog i on-line izdanja Dana kažnjivo je i vlasnik prava shodno Zakonu o autorskim i srodnim pravima ima pravo na zaštitu od istog, kao i na naknadu štete prouzrokovane takvim radnjama. Zabranjeno je svako objavljivanje, modifikovanje, kopiranje, štampanje, reprodukovanje, distribuiranje ili na drugi način javno prikazivanje podataka, tekstova, fotografija i informacija iz naših izdanja, bez pisane saglasnosti Jumedia Mont doo.

MARKETING
loading...
Dan - novi portal
Predaja pomena on-line

Najčitanije danas

INFO

Cjenovnik i pravila o medijskom predstavljanju u toku kampanje za izbore za odbornike u SO Herceg Novi koji će biti održani 9. maja 2021.godine.

Pravila lokalni
Jumedia Mont d.o.o.

Cjenovnik - Radio D

Pravila o medijskom predstavljanju

Pravila lokalni
M.D.COMPANY d.o.o.

Cjenovnik - Radio D+

INFO

Zaštitnika prava čitalaca Dan-a

OMBUDSMAN

kontakt:

ombudsman@dan.co.me

fax:

+382 20 481 505

Pogledajte POSLOVNIK

Pratite rad OMBUDSMANA

Pogledajte IZVJEŠTAJE

Karikatura DAN-a
Karikatura
Pogledaj sve karikature >>>

Najčitanije - 7 dana


 

Prognoza dana

 



 

Developed by Beli&Boris - (c) 2005 "Dan"