Zaštitnik ljudskih prava i sloboda ustanovio je da su službenici Uprave policije, 24. oktobra 2015. godine, oko 22 sata, nakon građanskog protesta Demokratskog fronta, u Ulici Miljana Vukova u Podgorici, neopravdano upotrijebili fizičku silu nad građanima B.V. i M.B. – nečovječnim i ponižavajućim postupanjem i time povrijedili njihova ljudska prava.
Ombudsman je od Uprave policije zatražio da bez odlaganja preduzme mjere za identifikaciju i utvrđivanje odgovornosti svih policijskih službenika, koji su prema građanima M.B. i B.V. primijenili fizičku silu. Naloženo im je i da Uprava policije obezbijedi dosledno poštovanje nacionalnih propisa, potvrđenih međunarodnih ugovora i opšteprihvaćenih pravila međunarodnog prava, koji se odnose na primjenu policijskih ovlašćenja.
B.V. i M.B. su u pritužbama, koje su podnijeli preko NVO Građanska alijansa, naveli da su šetali gradom. Požalili su se da B.V. umalo nije pregazio automobil Specijalne antiterorističke jedinice (SAJ), te da su su zadobili veliki broj udarca nogama, da su ponižavani, maltretirani od strane policijskih službenika SAJ-a. Prilikom maltretiranja, udaranja nogama, nanijete su im i povrede o čemu postoji medicinska dokumentacija. Osim batina, B.V. i M.B. su trpjeli uvrede.
– Po ispitivanju svih činjenica i okolnosti, zaštitnik ljudskih prava i sloboda je konstatovao da su postupanjem službenika Uprave policije u konkretnom slučaju povrijeđena prava građanima B.V. i M.B. Više policijskih službenika je primijenilo fizičku silu prema građanima B.V. i M. B., dok su ležali na trotoaru u bespomoćnom položaju, nemoćni za bilo koju vrstu otpora, udarajući ih nogama po čitavom tijelu. Zaštitnik ocjenjuje da je došlo do neopravdane upotrebe fizičke sile nad imenovanim građanima. Primjena fizičke sile, naročito u konkretnim okolnostima, nema opravdanja, imajući u vidu da lica nijesu pružala otpor, nije ih trebalo lišiti slobode, zadržati, spriječiti u samopovređivanju ili iz razloga samovoljnog udaljavanja sa određenog mjesta u zakonom propisanim slučajevima, kao i odbijanja napada od sebe, drugog lica, objekta ili prostora koji se obezbjeđuje – piše u mišljenju koje je potpisala zamjenica zaštitnika Zdenka Perović.
Vrste povreda, kako ističe, nesumnjivo upućuju na zaključak da je prilikom upotrebe fizičke snage došlo do nanošenja povreda podnosiocima pritužbe, što potvrđuje medicinska dokumentacija.
– Ustanovljeno je da su policijski službenici ostavili imenovane na trotoaru ne ukazujući im prvu pomoć. Svirepo, nečovječno i ponižavajuće postupanje se sastoji u namjernom vrijeđanju fizičkog integriteta i ljudskog dostojanstva pojedinca i u odnosu na mučenje ima za posledicu manji fizički bol, a više povredu dostojanstva. Osim toga, može biti posledica ne samo namjere nego i eventualnog umišljaja, nehata ili nepažnje. Nakon ovog nemilog događaja, podnosioci pritužbi su se radi ostvarenja svojih prava i zaštite obratili Upravi policije. Ovlašćeni policijski službenici nijesu procesuirali prijavu upotrebe fizičke sile od strane službenih lica, već su smatrali da je dovoljno dati im garanciju lične bezbjednosti i upoznati podnosioce pritužbi sa procedurom hitnog obavještenja, ukoliko im ponovo bude ugrožena bezbjednost – navodi se u mišljenju.
Zaštitnik ukazuje da je obaveza Uprave policije da ispita svaki navod nekog nasilnog postupanja i pritom učini sve napore radi utvrđivanja i identifikovanja učinilaca krivičnih djela ili prekršaja. U konkretnom slučaju neprihvatljivo je što Uprava policije nije preduzela mjere i radnje u cilju identifikacije i eventualnog kažnjavanja službenih lica.M.S.
Prekršen Ustav
Zaštitnik je utvrdio da su službenici SAJ-a prekršili i Ustav neopravdano nasrćući na B.V. i M.B.
– Ovakvo postupanje službenika Uprave policije je u suprotnosti sa odredbama iz člana 28 Ustava Crne Gore, kojima se jemči nepovredivost fizičkog i psihičkog integriteta, poštovanje ljudske ličnosti i dostojanstva u slučaju ograničenja slobode, kao i zabranjuje svako nasilje, nečovječno ili ponižavajuće postupanje nad licem kojem je sloboda ograničena. Postupanje službenika Uprave policije u konkretnom slučaju u suprotnosti je sa potvrđenim međunarodnim ugovorima i opšteprihvaćenim pravilima međunarodnog prava koji garantuje čovječno postupanje – navodi se u mišljenju.
Garantovana im bezbjednost
U izjašnjenju Uprave policije, odnosno odgovoru na optužbe, navedeno je da su njihovi službenici obavili razgovore sa B.V. i M.B. koji su im predočili optužbe na rad članova SAJ-a.
– Nakon datih izjava službenici su im garantovali bezbjednost. Upoznali su ih sa procedurom hitnog obavještenja ukoliko im ponovo bude ugrožena bezbjednost. U izjašnjenju nijesu navedena imena policijskih službenika koji su neprimjereno postupali prema građanima – navodi se u izjašnjenjenju.