Slušam i gledam na srpskoj televiziji s nacionalnom frekvencijom američkog senatora Džona Mekejna. Dao američki intervju „Glasu Amerike“. Veli g. senator, zavaljen u američku senatorsku fotelju, da će i „Srbija i Sjedinjene Države“ morati da se suprotstave Putinovom velikom pritisku na Srbiju“! Kaže još, „mi, Amerikanci, mi ne želimo ništa od Srbije, samo hoćemo da postane zemlja održive demokratije, dok Rusija, ona želi da ima dominantan uticaj, što znatno otežava stvari“.
Zaista, da se svaki Srbin u Srbiji rasplače! Amerika, znači, ne traži ništa od nas, ona nam samo velikodušno daje. Za razliku od Rusa. Koliko samo brige za Srbiju, koliko ljubavi, koliko roditeljske tj. senatorske nježnosti, koliko dobrote, koliko pažnje upućene svakome od nas pojedinačno! I, kako je samo jedno pismo dovoljno da zabludjeli Srbin utuvi neke stvari. Da shvati.
O, g. senatore Mekejn, kako da vam se odužimo?
Kako da vam uzvratimo ljubav? Šta da učinimo, svako od nas Srba pojedinačno, da vas još više volimo i cijenimo? I šta da uradimo, da mi zabludjeli, okajemo grijehe prema vama, što vas nismo dovoljno voljeli? Šta da uradimo da nam vaš lik, oslobodioca i branioca Srbije i srpstva non – stop stoji pred očima kao zvijezda vodilja?
Da li će biti dovoljno da vam svako od nas Srba, i svaka Srpkinja, pojedinačno, napišemo po jedno ljubavno pismo?
Da vam zahvalimo na svemu što ste za nas učinili, trudeći se, evo već godinama, ulažući ogromne napore da od nas načinite „zemlju održive demokratije“ i da nas odbranite od Putina.
Ganut vašom očinskom ljubvlju, g. senatore, pošto sam sinoć na televiziji vidio i čuo vašu poruku, a zatim je više puta pročitao, da je što bolje utuvim u ovu srpsku ludu glavu, ja vam, mada nevješto, tražeći birane riječi, i pišem ovu zahvalnicu, sada svjestan, a do juče nesvjestan vaših dobrih namjera.
Zahvalan sam vam, uvaženi, najprije, što nam oteste Kosovo. Šta će Srbiji njena rodna kuća, kad u novom svijetu koji vi pravite porijeklo, istorija, tradicija, nisu ni važni. Samo opterećuju. I, istina je, g. senatore, kao što velite, niste nam ga ni tražili, uzeli ste ga sami. Vi, zaista, kao što kažete, ništa „ne želite od Srbije“ vi dođete i uzmete šta vam treba. A, sve za našu dobrobit.
Zahvalan sam vam, uvaženi, i za one bombe, jer, spram ruskog pritiska koji trenutno trpi Srbija, one su ništa. Humanitarna pomoć. Ja, g. senatore, evo, sad dok ovo pišem, i dok čitam vašu novu prostosrdačnu izjavu, nisam više siguran jeste li vi ono nas uopšte bombardovali 1999. godine, ili je to samo ruska propaganda koja se ugnjezdila u ovu moju ludu srpsku glavu.
Ako više znam jesu li ono zaista vaše bombe padale na naše glave, ili je to ruski spin, evo, bog me ubio… Možda bombardovanja nije ni bilo, nego, ubijedili nas Rusi svojom poganom propagandom, samo da poremete ljubav Srba i senatora Mekejna. Izvinite g. senatore, što sam uopšte sumnjao u vas.
Prebiram po glavi, mister senator, i, sve mi se nekako pomiješalo i sjećanja na ’99. i vaša bliska ljubav koju jutros osjećam jače no ikada ranije, i vaša briga za moju i budućnost moje familije koju ćemo imati tek kada uz vašu pomoć postanemo zemlja „održive demokratije“.
Prosvijetljen vašim pismom i porukom ljubavi Srbima, sad nešto razmišljam, mora da su i one priče o uranijumu ruski spin. Pa vas zato, g. senatore, molim da nas, zajedno sa nama Srbima, zaštite od prljave ruske propagande. Tek jutros shvatam da je vaša ljubav prema Srbima jača i od osiromašenog uranijuma. Kako ste vi dobar čovjek g. Mekejn…
I koliko vas Srbi malo razumiju. Vjerovatno bi se vaša briga, vaša ljubav, vaša pažnja prije primila kod Srba da nije Rusa. Raduje me što ste prije mene propoznali problem, dakle, potrebno je samo ukloniti rusku propagandu i Putinov pritisak, a onda će vaša, senatorska ljubav preplaviti polja i livade Srbije, poništiti učinak onog osiromašenog uranijuma koji na nas niste ni bacili, onda će Srbija postati jedna velika cvjetna livada „održive demokratije“.
Hvala vam, g. senatore! Evo, još bih vam pisao, nego, ponestaje mi probranih riječi…
I, da, evo, utuvio sam u ovu moju ludu srpsku glavu vaše riječi „da su Sjedinjene Države uklonile Bašara el Asada s vlasti i održale kontrolu nad situacijom u Iraku, ne bismo se suočavali sa aktuelnom izbjegličkom krizom“.
Hvala vam, dobri i pošteni g. senatore! Možda, da ste 1999. uklonili nas Srbe ne biste sad morali da nas branite od Putina i trošite vaše dragocjene američke resurse?
wwwiskra.co
Autor: Zoran Šaponjić