Preveo i priredio: VOJIN PERUNIČIĆ
28. jul
Rekao sam Lavu Nikolajeviču da ga je pozdravio Vladimir Grigorjevič i zamolio da mu kažem da on želi da čuje nešto novo od njega.
– Recite mu – odgovorio je Lav Nikolajevič – da sam ja namjeravao da mu napišem o svemu detaljno, ali sada nemam vremena. Prenesite mu da je kod nas sada mir, ne znam da li je to pred buru ili ne... Ja se osjećam loše, čak i mnogo loše: jetra mi je oslabila, a žuč proradio... Došao je Sergej Ljvovič i vidjeli ste da mi je mnogo drago, zato što mi je on blizak. Dobio sam i pismo od Tanje.
Lav Nikolajevič je izašao sa Dušanom, ali je nešto zaboravio u svojoj sobi, vratio se i prolazeći kroz moju sobu rekao mi: – A za Tanjino pismo mu recite da nijesam saglasan sa tim što tamo piše. On je žurio i već se okrenuo od mene i brzo izašao, ali se opet vratio.
– Ona piše da ja otputujem. Mislim da je to sasvim nepotrebno i, na kraju krajeva, ja to i ne želim.
14. septembar
Sofija Andrejevna (potpuno luda) je htjela da mi pokaže jedno mjesto u ranijim dnevnicima, gdje je Lav Nikolajevič zapisao, na osnovu čega ona zasniva svoju bolesnu ljubomoru prema Čertkovu. Ali ja sam odbio da to pročitam, rekavši joj da ne mogu tako nešto da uradim, jer bi mi to palo teško.
Ja mnogo poštujem i volim Lava Nikolajeviča, da bi dozvolio sebi da bez njegove dozvole šunjam po njegovim dnevnicima, tražeći nešto što bi ga razotkrilo ili razobličilo. Sofija Andrejevna se nije protivila mom odbijanju i rekla mi je da ona to razumije. Ali ona misli da ja hoću da sakrijem nekakve iluzije od nje, mada znam da ja nemam nikakvih iluzija, već samo duboko poštovanje i ubjeđenje u moralnu čistoću i iskrenost Lava Nikolajeviča.
I danas mi se žalila, kao i uvujek, na loš, a ponekad i grub odnos Čertkova prema njoj.
Jednom je namjerno u njenom prisustvu rekao Lavu Nikolajeviču: „Kad bih ja imao takvu ženu kao Vi, ja bih se ubio”.
A drugi put je rekao njozi u lice: „Ja bih mogao mnogo da napakostim vama i vašoj porodici, samo ako bih htio, ali ja to neću da uradim”.
Nijesam siguran koliko je tačno Sofija Andrejevna prenijela Čertkovljeve riječi (kasnije sam se uvjerio da je sve riječi prenijela potpuno tačno), ali mi je sasvim jasno da se Čertkov i Aleksandra Ljvovna moraju ponašati obazrivije i pristojnije prema njoj, jer kako bi mogli drugačije prema njoj onako bolesnoj i ostarjeloj. I veoma mi je čudno kako oni to ne primjećuju da ona svoj gnjev i svoju nervozu, izazvanu u sukobima sa njima, iskaljuje na Lava Nikolajeviča, koji je ne može da izbjegne i nizašto nije kriv.
I Vladimir Grigorjevič i Aleksandra Ljvovna su zaslijepljeni i ne mogu da vide da ovakav odnos prema Sofiji ne vodi ničemu. Kao prvo, imaju za cilj da moralno slome Tolstojevu ženu i onda da dobiju na raspolaganje sve njegove rukopise. Drugo, urotivši se sa Čertkovom protiv nje, ona je zamrzjela svoju majku i upuštala se u takve svađe sa njom, kao da je to vrsta sporta. Ni prvo, ni drugo joj ne ide na čast.
Varvara Mihajlovna, pretvarajući se da je jednaka i prema majci i prema kćerci, prenosila je ovoj drugoj sve ružne riječi histerične Sofije Andrejevne i tako je stalno potsticala na „vođenje rata”. Goldenvejzer i Sergejenko su podržavali Čertkova.
Situacija je grozna i otužna. Ipak, postoji nada da će Lav Nikolajevič prevazići svu tu besmislenu svađu i intrige između svojih najbližih snagom svog moćnog intelekta i iskrene ljubavi i prema njima i prema drugima, prema svima i prema svemu.
Nastaviće se)